Читаем Дважды укушенный полностью

-                         сухо сказала Сэм, - думаю, что после всего, через что мы прошли, мы заслуживаем того, чтобы участвовать в поимке этого подонка.

-    Сообщение, - одновременно сказали Уайатт и Джи-Джи.

Усмехнувшись, Элспет быстро написала сообщение и нажала «отправить». Затем протянула телефон Сэм, но та покачала головой. - Пусть он будет у тебя, пока мы не остановимся в путь. На самом деле, положи его в карман, чтобы мы не услышали, если он напишет нам, чтобы мы никуда не выходили из дома. Таким образом, я смогу сказать, что у меня не было телефона, и не лгать мужу.

Элспет удивленно приподняла брови и засунула телефон в задний карман джинсов, которые Сэм принесла ей из дома силовиков. - Я учусь у тебя всяким маленьким хитростям, Сэм. Вы, адвокаты, хитры.

-    Так и должно быть. Мы имеем дело с преступниками, - сухо сказала она.

У Элспет вырвался испуганный смешок, а затем что-то заставило ее посмотреть направо. Она посмотрела в окно мимо Джи-Джи, и ее сердце, казалось, остановилось. Из переулка на них несся полуприцеп. Они не успеют проскочить дорогу, чтобы избежать столкновения.

Элспет не колебалась. Мысль о том, что Джи-Джи смертен и сидит на той стороне, которая примет основной удар, заставила ее отстегнуть ремень безопасности и броситься на мужчину, изо всех сил стараясь прикрыть его как можно больше за долю секунды до столкновения.

-    Эл! Что?.. - начал Уайатт потрясенным голосом, и тут грузовик врезался в них.

Этот звук не был похож ни на что, что Элспет когда-либо слышала прежде. Как будто

рядом с ней прогремел взрыв. Раздался грохот и скрежет рвущегося металла, и она почувствовала, как дверь врезалась в ее ноги, бок и руку, толкая ее и Джи-Джи к Уайатту, в то время как ее голова отлетела в противоположном направлении, к разбитому окну, когда в машину посыпались осколки. Часть осколков стекла вонзились в ее плечо, шею и голову, как множество дротиков. Другие мимоходом просто порезали ее кожу, разбрызгивая вокруг кровь, когда грузовик рванулся вперед. Это заставило внедорожник боком пересечь дорогу, пока шины не ударились о скошенную траву, а затем они перевернулись.

Элспет слышала, как кричали Уайатт Сэм и Рейчел, но ее внимание было приковано к стону Джи-Джи, когда их головы ударились о потолок машины, тяжело опустившейся на крышу. Тогда она поняла, что не накрыла его голову сверху, только с боков, но было уже слишком поздно что-либо делать. Внедорожник наконец-то остановился, и она лежала на потолке машины, скрючившись, обхватив руками и голову болтающегося Джи-Джи.

Ошеломленная и страдающая от боли, Элспет попыталась отдышаться, но, у нее ничего не получалось. Она хотела спросить, все ли у всех в порядке, но не могла этого сделать. «Похоже, никто не двигался и ничего не говорил», - с беспокойством отметила она, а Джи-Джи, по крайней мере, был без сознания. Она надеялась, что он просто без сознания. Он был ужасно бледен, и с его макушки и уголка рта капала кровь. Кроме того, на его лице и руках было несколько порезов от осколков стекла, которые ей не удалось заблокировать.

Наклонив голову, Элспет поискала глазами Уайатта и обнаружила, что он болтается на ремне безопасности чуть выше и почти рядом с ней. Он был гораздо ближе, чем следовало бы. Это сказало ей о том, как сильно была сплюснута машина со стороны Джи-Джи. Но, кроме того, что ее спутник жизни был без сознания, и кровь капала из раны на его голове, по-видимому, полеченной от удара об окно, у Уайатта казалось, все было в порядке.

Элспет хотела проверить остальных, но у нее кружилась голова, и она чувствовала, что задыхается. Она была на грани потери сознания, когда ей показалось, что хлопнула дверца машины.

- с облегчением подумала Элспет и отчаянно попыталась прийти в себя. Она услышала шаги и хруст стекла, а затем кто-то схватил ее за ногу и резко дернул. Тело Элспет закричало в агонии, когда ее протащили по стеклу, усеявшему крышу, а затем через оконное отверстие на раздавленной стороне машины на прохладную, успокаивающую траву.

-    Ты жива?

Элспет открыла глаза и, повернув голову к поднятой ноге, обнаружила, что смотрит на мужчину с фотографии. Пол Альбрехт, человек, который пытался убить ее.

-     Да. Ты выжила, - сказал он и потащил ее за ногу по холодной, влажной земле, посылая огненные стрелы боли через ее тело. Именно тогда Элспет окончательно потеряла сознание.

-    Ты какой-то мутант. Вот кто ты такая.

Это были первые слова, которые услышала Элспет, проснувшись. Или, по крайней мере, первые слова, которые она услышала. Какое-то мгновение она сидела совершенно неподвижно, пытаясь понять, где находится. Все, что она могла сказать, было то, что она сидела на жестком стуле, подбородок покоился на ее груди, а сквозь закрытые глаза пробивался свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы