Читаем Дважды укушенный полностью

Стиснув зубы от боли, пронзившей ее тело, она заставила себя поднять голову на затекшей шее и открыла глаза, вздрогнув от ослепительно яркого света, ударившего в зрачки. Боже милостивый, как будто солнце висело прямо перед ней, светило прямо в лицо, не давая сосредоточиться на окружающей обстановке.

-    Да, я знал, что ты не спишь, - прорычал тот же голос.

Элспет закрыла глаза, чтобы хоть немного отдохнуть от яркого света, и обнаружила, что смотрит на розовые экраны, а свет льется сквозь ее веки. Не обращая на это внимания, она попыталась сообразить, где находится и что произошло. Это заняло у нее какое-то время, а потом Элспет вспомнила аварию, то, как ее вытаскивали из машины, и мужчину, стоявшего над ней.

-    Пол Альбрехт, - пробормотала она, вспомнив его имя.

-    Да. Ну и ... что? Ты прочитала мое имя в моей голове? - спросил он с отвращением.

Элспет начала было трясти головой, но тут же остановилась, когда боль пронзила ее череп.

-    Я знаю, что ты можешь сделать это дерьмо, - сказал он ей, его голос был наполовину торжествующим, наполовину полным ненависти, - знаю, что ты можешь читать мысли людей и управлять их разумом. Ты какой-то уродец природы со странными особыми навыками, как тот страшный ребенок из фильма

-     - в замешательстве пробормотала Элспет. Она подумала, что это старый фильм, но никак не могла вспомнить, о чем он. «Ну, о поджигательнице», - предположила она, но ничего не помнила ни о сюжете, ни о страшном ребенке, о котором он говорил.

-    Не прикидывайся дурочкой. Я знаю.

-    Что знаешь? - устало спросила она, пытаясь пошевелить руками, чтобы хоть немного облегчить боль в плечах, но не смогла. Ее руки были каким-то образом связаны за спиной. «Веревка», - поняла она, ощупывая свои путы.

-     Все, - заверил он ее, - я знаю, что правительство держит здесь всяких маленьких мутантов вроде тебя, чтобы они выполняли грязную работу. И знаю, где находится ваше секретное оперативное здание. Однажды я последовал за тобой туда. Там все закрыто, много собак и людей с ружьями. Я сразу понял, что это такое.

Элспет замерла. Он описывал дом силовиков. «Он последовал за ней туда?»

-    Ага, это привлекло твое внимание, да? - ехидно спросил он.

Она инстинктивно открыла глаза, а затем быстро закрыла их снова, когда свет послал боль, пронзившую ее голову еще раз. Элспет подождала немного, чтобы боль отступила, а затем сказала: - Здесь нет.

-    Ладно, не признавайся, - оборвал он ее, - ничего страшного. Я знаю то, что знаю.

-    Конечно, ты знаешь, - устало сказала Элспет, желая, чтобы он просто заткнулся и ушел. Ее голова убивала ее вместе со всей левой стороной тела ... и ее кишечник начинал гореть, как будто кислота разъедала его. Она явно отчаянно нуждалась в крови, а он стоял там, где-то за огнями, и в данный момент от него исходил довольно сочный запах. Ей нужно было, чтобы он ушел, чтобы у нее была минута подумать и решить, что делать.

-     Например, - продолжал он, - я знаю, что вместо того, чтобы заниматься своими делами, ты читала мысли Нины.

-    Твоя мать, - пробормотала она, вспомнив, что настоящее имя Мадлен - Нина Альбрехт. Очевидно, он не называл ее мамой или даже матерью.

-     Да, ты все выяснила, прочитав ее мысли, не так ли? - предположил он, - вот как ты догадалась, что она делает. Но этого было недостаточно, не так ли? Тебе захотелось взять ее под контроль, заставить вернуть деньги старой леди, а затем признаться в содеянном. - внезапно взревел он в ярости, заставив ее вздрогнуть. - Она сказала мне, что это так. Она сказала мне, что чувствовала себя так, будто ее воля была подавлена, что она не хотела возвращать деньги старой суки или идти признаваться в полицию. Сказала, что ты как будто заставляешь ее делать это дерьмо и говорить такие вещи.

Элспет немного помолчала, но, в конце концов, сказала: - Она просто дурачила тебя. Никто не может читать мысли людей и управлять ими. Наверное, ей было слишком стыдно признаться, что совесть взяла над ней верх, и она сдалась, чтобы почувствовать себя лучше.

-     У Нины нет - сказал Пол с недоверчивым смешком, который, казалось, говорил, что это самое глупое предположение на свете, - нет. Ты заставила ее сделать это. А теперь она заперта, возможно, на всю оставшуюся жизнь, и это вина.

-    Конечно, - вздохнула Элспет, устав от его бессвязной болтовни, - то, что она сидит взаперти, никак не связано с ее преступной деятельностью, не так ли?

-    Она уже много лет занимается этим дерьмом и ни разу не попалась, - отрезал он, - по крайней мере, до сих пор ей всегда удавалось улизнуть и начать все сначала где-нибудь в другом месте. Пока ты не появилась и не разрушила все своими мутантскими способами!

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы