Читаем Эмили Лайм и похитители книг полностью

Одетая в чёрное фигура лежала, скрючившись, внизу лестницы и выглядела совершенно неподвижной и сломленной. Джордж плюхнулся ему на грудь, оседлав, как быка на родео. Следом на взломщика вскарабкалась Эмили Лайм. Дафна тоже придавила его коленками, но по отсутствию сопротивления поняла, что пойманный в отключке. Джордж направил фонарик ему в лицо.

– О нет! – воскликнул мальчик. – Это мистер Фанет! Никогда бы не подумал, что он банковский грабитель!

– Конечно нет, дубина! – отозвалась Эмили Лайм. – Смотри!

Она осветила фонариком разбросанные вокруг инструменты.

– Он пришёл не за книгой, а чтобы починить наш замок.

– Ночью? – удивилась Дафна. – Ты уверена?

– Это вполне в его духе, – объяснил Джордж. – Днём он типа не хочет мешать урокам. Но я думаю, просто боится, что девчонки украдут его инструменты. А в Санта-Рите нет ни одной школьницы, которой можно было бы безбоязненно доверить молоток.

– О боже! – испугалась Дафна. – Вот теперь мы реально влипли!

– Надеюсь, он не умер, – сказала Эмили Лайм.

– Что?! – завопила Дафна.

– Эй, не сжимай так коленки, Даффи! – предостерёг Джордж. – Он ещё дышит.

Эмили Лайм направилась к лестнице.

– О, отлично, – заметила Дафна. – Значит, мы виноваты всего лишь в покушении, а не в убийстве.

– Ни в чём мы не виноваты, – буркнула Эмили Лайм, включая свет. – Бедный мистер Фанет споткнулся на лестнице в темноте, – она опустилась на колени и стала развязывать их ловушку. – А нас тут вообще не было.

И тут у неё за спиной распахнулась дверь. Так быстро, что вместо скрипа издала удивлённое икание.

– Какого чёрта тут происходит?! – проревела Синтия О’Ралинсон.

В перевязанной руке она держала фонарик, а здоровой сжимала хоккейную клюшку.

<p>24</p>

– Ну, по крайней мере, он не переломал себе кости, – прошептал Джордж.

– По крайней мере, он не заявил на нас в полицию, – отозвалась Дафна.

Она оторвалась от листа, на котором что-то писала, и через плечо сидевшей впереди Эмили Лайм бросила взгляд на миссис О’Коннел, кренившуюся на своём стуле.

– Только потому, что миссис Маккей запретила ему, – возразил Джордж. – Это, конечно, крайне подозрительно. Но для нас – удачно.

– Ха! – Эмили Лайм повернулась к ним. – А уж как удачно, что мы осуществили твой план с ловушкой! Воспользуйся мы какой-нибудь другой идеей, мы бы вряд ли смогли перебудить половину школы!

– О, а ты, наверное, собиралась снабдить твою римскую катапульту глушителем?

– Не пытайся…

БЭ-Э-ЭНГ!!!

Губка для доски плюхнулась на парту перед взвизгнувшим Джорджем, потом, отскочив, приземлилась где-то в конце кабинета.

Миссис О’Коннел, казавшаяся глубоко уснувшей, вскочила и упёрлась руками в стол. Её лицо, похожее на грецкий орех, исказилось и, словно треснув пополам, выпустило дикий вопль:

– ВЫ БУДЕТЕ ВЕСТИ СЕБЯ ТИХО!

И они стали вести себя тихо.

Миссис О’Коннел снова уселась и отхлебнула из своей чашки. Видимо, чай был очень хорошим, потому что она сморщилась, и на её лице появилось ещё больше морщин, чем прежде. Затем учительница снова прикрыла веки.

Было четыре утра, и они находились под арестом. Миссис Маккей, директриса, при обычных обстоятельствах избегала наказывать учеников. Однако она более чем охотно сделала исключение из этого правила, разбуженная в три часа ночи Синтией О’Ралинсон, бившей ногами в её дверь. Не особо вникая в детали происшествия, она сослала Эмили Лайм, Джорджа и Дафну в кабинет № 101 под надзор престарелой миссис О’Коннел, а сама вернулась в постель.

Миссис О’Коннел в своём преклонном возрасте была уже слишком немощна, чтобы задать им одну из тех атлетических взбучек, которыми так славилась в молодости. Поэтому она просто усадила их за парты и велела много-много раз написать в тетрадях следующее:

«Я не должен сгоряча ставить под угрозу жизнь сотрудников школы, в том числе и тех, кто не является учителем. А особенно – мистера Фанета. Поскольку он и так всё делает слишком медленно, даже когда у него ничего не вывихнуто и не сломано».

Джордж передал Дафне записку:

«Как ты думаешь, она имела в виду десять тысяч строк на троих или каждому?»

Дафна обвела слово «каждому» и вернула клочок бумаги Джорджу. Он ещё продолжал хмуриться, разглядывая его, когда она уже сунула ему новый:

«А может быть, мы просто должны писать это, пока не упадём замертво».

Мальчик посмотрел на записку, потом на учительницу. Она почти сползла со стула, голова её склонилась к плечу, рот широко раскрылся, придавая храпу впечатляющее басовое звучание. Джордж нацарапал ответ и передал Дафне:

«Не думаю, что миссис ОК так легко нас отпустит».

Они рассеянно накарябали ещё несколько строчек. Тем временем Эмили Лайм отложила ручку и несколько секунд созерцала сгусток слюны, собравшийся в уголке губ миссис О’Коннел. Он набухал при каждом новом всхрапе. Когда же наконец слюна вырвалась на свободу и свесилась вниз, дотянувшись до древней учительской шеи, Эмили поднялась и обернулась к ним.

– Идёмте.

– О! – сказал Джордж.

– Но мы же не можем просто взять и уйти! – Дафна бросила обеспокоенный взгляд на учительницу. – Даже если она заснула достаточно крепко…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей