Читаем English-Ido Dictionary полностью

style: (lit., artistic) stilo; (cf. diciono); (cut of clothes, etc.) fasono; (fashion, passing usage) modo; (manner) maniero; (title) titulo, nomo; (bot. and writing instr.) stilo; in s.: segun la modo, segun moda; to live in grand s.: vivar lux-oze; s. of life: speco o maniero di vivo; latest s.: (fashion) lasta modo; to put on s.: havar afektac-ata manieri; the s. of Dryden: la stilo di Dryden; in the French s.: segun la Franca (s.); -ish: (fashionable) segun-moda; eleganta; -list: stil-isto.

stylet: (probe) stileto.

stylistics: stilistiko.

stylobate: stilobato.

styloid: stiloida.

styptic: stiptika, astrikt-iva, -ivo.

suave: dolc-ega, -acha; komplez-anta, -ema; -vity: dolc-eg-eso, polit-eg-eso, komplez-em-eso.

sub-: (prefix) sub-.

subaltern: (milit. and fig.) subaltern-a, -(ul)o; (subordinate) subordin-ita, -ito.

sub-contractor: sub-entraprez-isto.

sub-deacon: sub-diakono.

sub-delegate: sub-deleg-ar; -ato, -ito.

sub-director: sub-direkt-anto, -ero, -isto.

subdivide: subdivid-ar, (passive) -esar.

subdue: domtar (cf. vinkar, konquestar, sklav-igar, represar; submisar); (a sound, colo(u)r) amortisar; s.ed light: mi-lumo; in a s.ed tone: ne-lauta tono.

sub-inspector: sub-inspekt-isto, -ero.

subject: (subjugate) submisar (ulu, ad); (a judgement, an examination) prizentar (ulo ad ulu); (compel) koaktar; to s. oneself to: expoz-esar ad; (undergo) subisar.

subject: (grammatical) subjekto; (object) objekto; (theme) temo; (person ruled over) regn-ato, submis-ito; (motif) motivo; s. of conversation: konverso-temo; s. to: (cf. suffixes -ema, -iva); (on condition that) kondicione ke.

subjection: submis-eso, subordin-eso.

subjective: subjekt-ala; -ivity: -al-eso.

subjoin: ad-, sub-juntar.

subjugate: vinkar, submisar, konquestar, sklav-igar, domtar.

subjunctive: subjuntiv-a, -o.

sublet: (lease out) sub-lugar; (by tennant) sub-lokacar.

sub-lieutenant: sub-lietnanto.

sublimate: (chem.) sublim-ar; (n.) -ato.

sublime: sublima; -ity: (quality) -eso, (object) -ajo.

sub-manager: sub-direkt-isto, -ero, -anto; sub-jer-isto.

submarine: sub-mara (navo, e.c.); submerso-navo.

submerge: (completely) submersar, (partly) imersar; plunj-igar (ulo) en aquo.

submission: (putting under) submis-(ad)o; (state of subjection) -eso; (obedience) obedi-(ad)o; (making a tender) submisiono.

submissive: obediema, ced-ema; rezign-inta; (subdued) submis-ita.

submit: (yield) submisar su, cedar; (tender for contract) submisionar; (present) prizentar; (undergo) subisar; (suggest) sugestar; (subordinate) subordinar.

sub-normal: sub-norma.

sub-officer: sub-oficiro.

subordinate: subordinar, -ita, -ito; -tion: -(ad)o, -eso.

suborn: subornar.

subpoena: sumn-ar, -o (leg-ala); asignar, -o.

subreption: subrepto.

subrogation: subrogo.

subscribe: (consent) asentar; (append signature) signatar, (write under) sub-skribar; (contribute) suskriptar; (for a periodical) abonar.

subscriber: (giver of donation) suskript-anto, -into, -ero; (to a periodical) abon-anto, -into; (signer) signat-anto, -into.

subscription: (act, amount of contribution) suskript-o, -ajo; (to a periodical) abono; (signature) signat-uro; cost of s.: abon-preco.

subsequent: posa, sequanta; suced-anta; (in space) dopa.

subserve: (tr., intr.) servar, helpar, esar utila (por, ad), kun-laborar.

subservient: utila, subordin-ita; to make s.: igar servar, util-igar, uzar.

subside: (intr.) falar, decensar, depresesar, bas-eskar, sinkar; (die down) tranquil-eskar, kalm-eskar; the river s.s: la rivero bas-eskas; the building s.s: la konstrukturo sinkas; the temperature s.s: la temperaturo decensas; the storm s.d: la tempesto kalm-eskis; s. into: (with motion) decensar ad-en; (become) divenar; (change) chanjar.

subsidence: falo, bas-esko; depreso, sinko; kalm-esko, pac-esko.

subsidiary: acesora, help-anta.

subsidize: subsidiar, subvencionar.

subsidy: subsidio, subvenciono.

subsist: (exist) existar, durar, vivar; (be nourished) nutr-esar (de, da), nutrar su (per); -ence: (being) existo, (living) viv-(ad)o; (means of support) nutr-ado, -iv-aro; entraten-ado; vivo-moyeni.

subsistent: (having being) existanta; (inherent) inher-anta (en, ad).

subsoil: sub-ter-a; -o, -ajo.

sub-species: sub-speco.

substance: substanco; in s.: esence, rezume; (cf. hav-aji, posed-aji).

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки