Читаем English-Ido Dictionary полностью

branch: (bough, general.,etc.) brancho; (twig, small b.) ramo; (department) fako, fili-alo; to produce b.: branch-ifar (de); (roads) bifurkar (kun, ek); ram-ifar; to cut off b.s: branch-taliar, -emundar, -tranchar; sen-branch-igar; b. way: brancho-voyo; b.less: sen-brancha.

branchia: brankio.

branchiopod: brankiopodo.

brand: (commercial) fabrik-marko; (mark burnt in) brul-marko (cf. stigmato); (kind, quality) sorto, qualeso; (stigma) stigmato; b.ing iron: fera brul-mark-iz-ilo; fireb.: brando.

brand: (verb) (brul-)mark-izar, stigmat-izar.

brandied: brand-iz-itar.

brandish: brandisar.

brandy: brandio; French b.: konyako.

brash, water-: piroso.

brass: latuno: b. wire: latun-filo; (bronze) bronzo; (effrontery) sen-sham-eso; aplombo; b. band: orkestro kun instrumenti latuna.

brassard: braki-umo.

brat: infant-acho, bub-eto.

bravado: defio; fanfaron-(ad)o; out of b.: por defiar.

brave: (verb) defiar, afrontar; be b.: kurajez! kuraje!

brave: (adj.) brava; (person) brav(ul)-o; -ery: (quality, act) -eso, -ajo: (fig.) ostent-eso, -ajo; elegant-eso, -ajo; ornamenti.

bravo: (interj.) brave! (desperado) asasin-anto, -ero; bandito.

bravura: bravur-ario.

brawl: (intr.) klam-achar; (intr.) tumultar; (quarrel) (intr.) disput-achar; (noun) inter-disput-acho; tumulto; (of streams) bruis(ad)o.

brawn: (muscle) muskulo; vigoro; (boar flesh) apro-karno; -y: muskul-oza, -ala; vigor-oza, karn-oza.

bray: (with a pestle) pistar; (of an ass) (intr.) (asno-)bramar.

braze: braz-ar, -o, -uro.

brazen: (of brass) latun-a, -oza, -atra; bronz-a, -oza, -atra; sen-shama; sen-pudora; b. out: persistar sen-shame.

brazier: (port-ebla) fairo-korbo; kalor-aparato; (brass-worker) latun-fabrik-isto.

breach: brech-o, -izar.

bread: pano; (soft part of b.) krumo; (unleavened b.) azim-o, -a pano; (food in general) manj-ajo, nutr-ivo; daily b.: omna-dia, singla-dia pano (od, manj-ajo); brown b.: griza pano; b.stuffs: farin-aro, cereali; loaf of b.: pano; two loaves of b.: du pani; piece of b.: pano-peco; b.crumb: pano-pec-eto, (grated) raspo-pano; slice of b.: pan-loncho; stale b.: pano ne-fresha; ginger-b.: miel-kuko; to get one’s b.: ganar sua viv-ado.

breadth: (width) larj-eso; transvers-eso; (amplitude) ampl-eso; (fig.) liberal-eso, toler-em-eso.

break: (b. asunder, open) ruptar; (to make a flaw in) knikar; (breech) brech-izar; (burst) (tr., intr.) krevar; (b. against, beat of waves, etc.) (tr., intr.) plaudar; (a law, one’s oath) violacar; (be in a state of breakdown) (intr.) panear; (shatter) frakasar; (refract, light) refraktar; (elec. current) komutar; (the seal of ) des-siglar; (b. in animals) dresar; (force open) forsar; (b. down, enfeeble) febl-igar, debil-igar -esar; (subdue, subjugate) domtar; amansar; dresar; (bankrupt) (intr.) bankrotar; (tr., intr.) faliar; (dismiss) des-engajar, revokar; (mitigate) moderar; temperar; (stop) (intr.) haltar; (b. off, interrupt) inter-ruptar; (b. asunder) disruptar; (b. on a wheel) roto-tormentar; (b. up) disruptar; dislokar; dis-solvar; (b. out) (med., chem.) (intr.) eflorecar; (gen., intr.) iruptar; (b. off) (intr.) cesar; (b. away) arachar; separar; disipar; (b. the news) divulgar; (b. a habit) emenar.

break: (noun) rupt-o, -uro; brecho; apert-uro, truo, lakuno; (fig.) pauzo; inter-rupto; (of the weather) chanjo; (print.) alineo; (wagonette) breko; (of the voice) voc-muo; b. of day: jorn-esko, auroro; (failure) falio, ne-suceso; b. in the force of: amortiso.

breakable: rupt-ebla, frajila.

breakage: (act) rupt(-ado)o; (things broken) -aji.

breakdown: paneo.

breaker: violac-anto, -ero; (intr.) rupt-ilo; (of animals) dres-ero, -isto, domt-ero, -isto; (of the sea) ond-ego spum-if-anta.

breakfast: (midday) dejuno; early b.: frua dejuno; to b.: (intr.) dejunar; b. time: dejun-horo; light b.: dejun-eto.

breakneck: danjer-oza; kap-, kol-rupt-anta, -ema.

breakwater: ondeg-rupt-ilo; (dyke, dam) digo; (jetty) moleo.

bream: (fish) bremo.

breast: (verb) afrontar; fronte apozar; defiar, luktar kontre.

breast: (noun) (chest) pektoro; (of a woman) mamo; (bosom, fig.) sino, kordio, koncienco; (lung) pulmono; (of a ship) flanko; (front, right side of cloth, etc.) averso; full b.ed: (of a woman) mam-oza; (man) grosa-pektoro; b. to b.: kontakte; to make a clean b. of: tote konfesar (ulo).

breast-bone: sternumo.

breast-pad: plastrono.

breast-pin: brocho-pinglo; kravato-pinglo.

breast-plate: kuraso.

breast-work: parapeto.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки