Читаем Фаўст полностью

Не можа быць! Такі даход!Жабрак які і той пад сподУ торбу лепшае кладзе,Ці мала з кіем вёрст ідзе,І недапіць ён рады і пасціцца,А ў дом не прыйдзе без гасцінца!

Мефістофель

Мадам, я спачуваю шчыра.Ваш муж ашчадны быў мужчына,Пра жонку ўспамінаў сваюІ наракаў ён на няўдачу.

Маргарыта

Ах, людзі бедныя, я плачу!Я рэквіем яму спяю,Маліцца буду кожны ранак.

Мефістофель

У вас, дзіця, не кроў, а пунш…Хай вам дастанецца прыгожы муж…

Маргарыта

Ах, што вы!

Мефістофель

                   …рыцар верны і каханак.Хто не сп’янее ў млосным дыме,Калі такую ясачку абдыме!

Маргарыта

Парушыць звычай нам — не можна.

Мефістофель

Так, гэта робяць асцярожна…

Марта

Расказвайце ж!

Мефістофель

                       Вясёлага тут мала:Не на радзіме і не ў родным доме —Сярод чужых людзей ды на гнілой саломеЗ малітвай смерць сустрэў. Жыў як папала,А паміраў у шчырай веры.«Як ненавіджу, — скардзіўся, — хімерыСвайго мінулага і подлую душонку,Што занядбаў ганебна дом і жонку;Не перажыць мне гэтага ўспаміну —Даруй, даруй, што я цябе пакіну».

Марта

Мой добры муж, я даравала!

Мефістофель

Казаў: «Бог сведка! Грэшніца яна!»

Марта

І гэта ў смертны час казаць! Мана!

Мефістофель

Напэўна ж, смерць апанавала,Дык сам не ведаў, што пляце,Казаў: «Падумаць пра дзяцей,Пра чорны хлеб падумаць трэба,А там яшчэ ім даць да хлеба,—Самому — што перападзе».

Марта

Змяняў любоў маю, душы ад’яда,І ўрэшце — пакарана здрада.

Мефістофель

О не — набожны быў абраннік ваш,Кахаў вас шчыра і аддана,Казаў: «Як з Мальты адплылі,Я памаліўся за сям’ю.Малітву бог пачуў маю,Бо мы ўзялі на абардажФрэгат турэцкага султана,Што скарбы вёз з чужой зямлі.І я за храбрасць атрымаў…»

Марта

Ага! Дык, можа, недзе закапаў?

Мефістофель

Развеяў вецер; ля прычалаЯго ў Неапалі страчалаПаненка здатная. Любоўнай ласкіЯму хапіла па завязкі.Шкада, вядома, што расплатаПрыйшла, бадай што, ранавата.{56}

Марта

Ах, шэльма! Злодзей! Хітры хлус!Мяне тут гне галеча, гора,А ён не можа без спакус.

Мефістофель

Таму, як бачыце, загінуў скора.А я дык не тужыў бы дужа,Ў жалобе пахадзіў бы год,А там — прыгледзеў бы другога мужа.

Марта

Не ўлічыш загадзя выгод!Яно б няблага, толькі, дружа,Мужчын свабодных не відно.А мой па свеце швэндаўся чагосьці,Любіў чужое піць віно,Чужых жанок і гульні ў косці.

Мефістофель

А вы адно ў адно, што клін да кліна!Калі не заступаў дарогі вамДа ўцех, якімі ласаваўся сам,Вам не жыццё было — маліна.З такой умовай, маладзіца,І мы патрапілі б згадзіцца.

Марта

А пан, па-мойму, з добрым перцам.

Мефістофель(сам сабе)

Пара ўцякаць. А бабка — ліха фунт:Гатова чорта — у хамут!

(Маргарыце.)

А што ў паненкі? Як там з сэрцам?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Драматическая трилогия
Драматическая трилогия

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Граф Алексей Константинович Толстой (1817–1875) – классик русской литературы, один из крупнейших наших поэтов второй половины XIX столетия, блестящий драматург, переводчик, создатель великолепной любовной лирики, непревзойденный до сих пор поэт-сатирик. Самой значительной в наследии А.К. Толстого является его драматическая трилогия, трагедии на тему из русской истории конца XVI – начала XVII века «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович» и «Царь Борис». Трилогия Толстого, вызвавшая большой резонанс в России и имевшая небывалый успех на сцене русского театра, и по сей день остается одной из крупнейших вершин русской драматургии.

Алексей Константинович Толстой

Трагедия