Читаем Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») полностью

— НЕТ! — вскрикнул Рон, хватая Гермиону за руку, как только она вытащила палочку. — Оглуши его — и он ползамка разрушит!

— ХАГГЕР?

Грауп выглянул из-за угла, и только тогда Гарри осознал, что Грауп на самом деле был очень небольшим великаном. Жуткий великан, пытающийся поймать людей с верхних этажей, издал ужасающий рёв. Каменные ступеньки задрожали, как только он направился к Граупу. Рот Граупа открылся, обнажая пожелтевшие, размером с кирпич, зубы, а затем два великана вцепились друг в друга с особенной жестокостью.

— Бежим! — проревел Гарри. Были слышны звуки борьбы великанов, их удары и вскрики. Гарри схватил Гермиону за руку и потащил за собой наружу. Рон последовал за ними. Гарри уже потерял надежду найти и спасти Хагрида, он бежал так быстро, что когда они остановились оказалось, что они пробежали уже полпути к лесу.

Воздух заледенел, Гарри стало трудно дышать. Какие-то очертания двигались в ночи, фигуры из сгустков темноты… Фигуры двигались к замку, их лица были скрыты под капюшонами, из горла раздавался хрип…

Рон и Гермиона подошли к нему, как только звуки битвы в замке затихли, ту гробовую тишину могли рассеивать только дементоры…Фред уже покинул их, а Хагрид умирает в эту минуту, а может уже мёртв…

— Давай, Гарри! — сказала Гермиона откуда-то издалека. — Патронусы, Гарри, давай же! — он поднял палочку, но его пронзила унылая безнадёжность. Сколько же ещё человек погибло, и он о них не знает? Он чувствовал себя так, как будто душа уже наполовину покинула его тело.

— ГАРРИ, НУ ДАВАЙ ЖЕ! — закричала Гермиона.

Сотня дементоров скользили к ним, приближались, поглощая отчаяние Гарри, оно было для них как настоящий пир…

Гарри увидел, как серебристый терьер Рона вырвался в воздух, задрожал и пропал, так же, как и выдра Гермионы, а его собственная палочка тряслась в руке, он почти обрадовался наступающему облегчению, обещанию пустоты, обещанию больше не чувствовать…

А затем серебристый заяц, кабан и лиса пролетели мимо голов Гарри, Рона и Гермионы; дементоры начали отходить, прежде чем их настигнут Патронусы. А затем ещё и друзья появились из тьмы, с вытянутыми палочками, продолжая удерживать Патронусов: Луна, Эрни и Шэймус.

— Вот так, — вдохновляюще сказала Луна, как будто они снова были на занятии АД в Выручай-Комнате, и это была обычная тренировка. — Вот так, Гарри, давай же, подумай о чём-нибудь счастливом…

— О чём-нибудь счастливом? — его голос дрожал.

— Мы всё ещё здесь, — прошептала она, — мы всё ещё сражаемся. Ну давай же, сейчас…

Из палочки вырвался серебристый свет, а затем с огромным усилием из конца палочки выскочил серебристый олень. Он поскакал вперёд, и сейчас-же дементоры начали уходить, и ночь мгновенно стала не такой холодной, снова стали громкими звуки сражения.

— Спасибо вам огромное, — Рон, дрожа, повернулся к Луне, Эрни и Шэймусу, — вы только что спасли нам…

Ещё один великан появился из темноты, ступая так, как будто это было землетрясение, и оглушительно ревя.

— Бежим! — Гарри крикнул остальным, но никому этого и говорить не было нужно. Ребята в то же мгновение сорвались с места, а секундой позже огромнейшая нога ступила ровно на то место, где они стояли. Гарри оглянулся: Рон и Гермиона бежали за ним, но другие трое опять исчезли среди всех сражавшихся.

— Побежали отсюда! — завопил Рон, как только великан замахнулся и его рёв пронёсся эхом по всей школьной территории, которую всё ещё продолжали освещать вспышки зелёного и красного цветов.

Кое-как он собрался с мыслями, и заключил размышления о Фреде, Хагриде и всех остальных- тех, которых он любил, в маленькое пространство у себя в голове. Все те люди должны подождать, потому что ребятам надо было бежать, надо было найти змею и Волдеморта, потому что, как сказала Гермиона, это был единственный способ покончить со всем этим…

Он бежал так быстро, что почти поверил, что способен обогнать смерть. Он не замечал лучи света, пролетавшие мимо него, он не замечал звука волн в озере, похожего на звук волн в море, он не замечал скрип деревьев Запретного Леса, хотя ночь была безветренной. Он бежал быстрее, чем когда-либо в своей жизни по земле, которая, казалось, и сама подняла восстание. Он первым увидел могучее дерево, Ива, которая хранила секретный проход своими хлещущими как кнут ветвями.

Задыхаясь и пыхтя, Гарри замедлился, осматривая ожившие ветви Ивы. Он вгляделся в темноту у могучего ствола дерева, пытаясь различить сук, который парализует дерево. Рон и Гермиона подбежали к нему. Гермиона так тяжело дышала, что не смогла сказать ни слова.

— Как же нам попасть внутрь? — выдохнул Рон. — Я не вижу…ох, если бы…если бы только Крукшенкс был тут…

— Крукшенкс? — засопела Гермиона, сгибаясь пополам и схватившись за грудную клетку. — Ты волшебник или кто?

— Ох, точно, да…

Рон оглянулся, а затем направил палочку на ветку, лежащую на земле и произнёс:

— Вингардиум Левиоса!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей