At 7:15pm, Professor McGonagall had told her, Headmaster Dumbledore would come down and talk to them for a couple of minutes.
Профессор МакГонагалл сообщила, что в 19:15 директор Дамблдор спустится и уделит им несколько минут.
Professor McGonagall had said not to be frightened -the Headmaster was a good person deep down, and they'd properly gotten the school's authorization for the protest.
Профессор МакГонагалл сказала, что бояться не стоит: в глубине души директор - хороший человек, и их протест полностью санкционирован школой.
But Hermione was very very aware that even if she was doing it with signed permission, she was still Defying Authority.
Однако Гермиона очень хорошо понимала, что, пусть и с официального разрешения, но она всё же бросает вызов властям.
After she'd decided to be a hero, Hermione had done the obvious thing, and gone to the Hogwarts library and taken out books on how to be a hero.
После того, как Гермиона решила стать героем, она сделала то, что напрашивалось само собой: пошла в библиотеку Хогвартса и взяла книги, в которых описывалось, как это делается.
Then she'd returned those books back to their shelves, because it'd been patently obvious that none of the authors had been actual heroes themselves.
Затем она вернула книги на место, поскольку ей стало совершенно ясно, что ни один из авторов этих книг сам героем не был.
Instead she'd just read five times over, until she'd memorized every word, the thirty inches by Godric Gryffindor that was all his autobiography and his life's advice. (Or the English translation, anyway; she couldn't read Latin yet.) Godric Gryffindor's autobiography had been a lot more compressed than the books Hermione was used to reading, he used one sentence to say things that should've taken thirty inches just by themselves, and then there was another sentence after that...
И вместо этого пять раз перечитала - пока не запомнила каждое слово - тридцатидюймовую автобиографию Годрика Гриффиндора, которая также содержала и его наставления. (Правда, в английском переводе. Гермиона пока не умела читать по-латыни.) Автобиография Годрика Гриффиндора была гораздо более сжатой, чем книги, к которым она привыкла. Гриффиндор одним предложением высказывал мысли, которые у другого человека заняли бы тридцать дюймов по отдельности, а за одним предложением следовало другое, и ещё одно, и ещё...
But it was clear from what she'd read that, while Defying Authority wasn't the point of being a hero, you couldn't be a hero if you were too scared to do it.
Из прочитанного было совершенно ясно, что, хотя смысл жизни героя и не в том, чтобы бросать вызов властям, нельзя стать героем, если ты боишься это сделать.
And Hermione Granger knew by now how others saw her, and she knew what other people thought she couldn't do.
И Г ермиона Г рейнджер уже знала, какой её видят другие люди, и знала, что по их мнению она на это не способна.
Hermione hefted her picket sign a little higher and concentrated on breathing slowly and rhythmically instead of hyperventilating until she fell over.
Гермиона подняла свой транспарант повыше и постаралась дышать спокойно и ритмично, чтобы избежать гипервентиляции и не упасть в обморок.
"Really?" said Miss Preece in a tone of undisguised fascination. "They couldn't vote?"
- Правда? - с нескрываемым изумлением переспросила мисс Прис. - Они не имели права голоса?