The evidence is equally compatible with the Dark Lord inventing that puzzle over the course of five months or over the course of five seconds, but in any given population there'll be many more people who can do it in five months than in five seconds..." Harry pasted a hand against his forehead. "Darn it, how can I explain this?
Свидетельства допускают как то, что Тёмный Лорд потратил на эту головоломку пять месяцев, так и то, что он придумал её за пять секунд. Но в любой выборке всегда будет намного больше тех, кому потребуется пять месяцев, чем тех, кто справится за пять секунд... - Гарри провёл ладонью по лбу. - Проклятие, как же это объяснить?
I suppose, from your perspective, the Dark Lord came up with a clever puzzle and I cleverly solved it and that makes us look equal."
Предполагаю, что с вашей точки зрения, если Тёмный Лорд придумал хитрую головоломку, а я её ловко решил, то это делает нас равными.
"I remember your first day of Potions class," the Potions Master said dryly. "I think you have a ways still to go."
- Я помню ваш первый урок зельеварения, - сухо сказал профессор. - И думаю, что вам есть ещё чему поучиться.
"Peace, Severus," Albus said. "Harry has already accomplished more than you know.
- Спокойно, Северус, - сказал Альбус. - Г арри уже совершил больше, чем вам известно.
Yet tell me, Harry - why do you believe the Dark Lord is less than you?
Но скажи мне, Гарри... почему ты считаешь, что Тёмный Лорд глупее тебя?
Surely he is a damaged soul in many ways.
Конечно, его душа повреждена во многих смыслах.
But cunning for cunning - you are not yet ready to face him, I would judge; and I know the full tally of your deeds."
Но в схватке хитрость против хитрости... ты ещё не готов с ним встретиться, насколько я могу судить, а я в курсе всех твоих подвигов.
The frustrating thing about this conversation was that Harry couldn't say his actual reasons for disagreeing, which violated several basic principles of cooperative discourse.
* * * Самое обидное заключалось в том, что Г арри не мог объяснить, почему он на самом деле не согласен, и это нарушало ряд базовых принципов совместного обсуждения.
He couldn't explain how Bellatrix had really been removed from Azkaban - not by You-Know-Who in any guise, but by the combined wits of Harry and Professor Quirrell.
Он не мог рассказать, как на самом деле освободили Беллатрису из Азкабана. Что Сами-Знаете-Кто - в каком бы то ни было обличье - не имел к этому никакого отношения, а дело было лишь в совместной работе разумов Гарри и профессора Квиррелла.
Harry didn't want to say in front of Professor McGonagall that the existence of brain damage implied that there were no such things as souls.
В присутствии профессора МакГ онагалл Г арри не хотелось говорить, что существование повреждений мозга подразумевает отсутствие такой штуки, как душа.
Which made a successful immortality ritual... well, not impossible, Harry certainly intended to forge a road to magical immortality someday, but it would be a lot harder and require much more ingenuity than just binding an already-existent soul to a lich's phylactery.
Что в свою очередь делает успешный ритуал бессмертия... ну, не невозможным - Гарри безусловно планировал когда-нибудь проложить дорогу к магическому бессмертию, - но гораздо более сложным и требующим гораздо больше изобретательности, чем простая привязка уже существующей души к филактерии лича.
Which no intelligent wizard would bother doing in the first place, if they knew their souls were immortal.
Тем более, что ни один разумный волшебник не стал бы этим заниматься, если бы знал, что его душа и так бессмертна.