Читаем Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения. полностью

Ушедшие поэты, философы, священнослужители,Великомученики, художники, изобретатели, давно исчезнувшие правительства,Создатели языка в неведомых странах,Народы, некогда могущественные, а ныне вымирающие и пришедшие в упадок,Я не вправе продолжать, пока не воздам дань уважения тому, что вы оставили нам.Я изучил ваше наследие, оно восхитительно (я даже порою бродил в мире ушедшем),И понял — ничто не может быть более великим и заслуживать большего почитания, нежели оно заслуживает,Но, тщательно изучив прошлое, я оставил егоИ стою там, где я есть, — в моем сегодняшнем дне.Здесь сходят на берег женщина и мужчина,Мужская и женская наследственность мира, пламя материи,Вот она, духовность, всем понятная и открыто признанная,Вечное стремление, конец зримых форм,Владычица одаряющая грядет после томительного ожидания,Приближается душа.

6

Душа,Во веки веков, дольше, чем земля останется бурой и твердой, дольше, чем будут существовать приливы и отливы,Я буду слагать поэмы о материи, ибо считаю, что эти поэмы самые духовные,Я буду слагать поэмы о моем теле и смертности,Ибо считаю, что только так можно создать стихи о моей душе и бессмертии.И для этих штатов сложу я песню о том, что ни один штат ни при каких обстоятельствах не должен подчинить себе другой штат.И еще я сложу песню о том, что все штаты и днем и ночью должны жить в дружбе, и два соседние штата не должны враждовать.А для ушей Президента я сложу песню, в которой будут слышны угрозы и лязг оружия,И сквозь частокол оружия будут проглядывать хмурые лица;И о безликом Страхе, вобравшем в себя черты многих, я тоже сложу песню,О клыкастом, ощеренном Страхе, возвышающемся надо всеми,О воинственном, грозном Страхе, чья голова в поднебесье(Как бы ни был высок самый высокий человек, Страх подчас выше).Я призна́ю все современные страны,Я прослежу географию шара земного и сердечно приветствую все города, малые и большие.А людские занятия! Героизм их — на море, героизм их — на суше, в песнях своих я расскажу об этом,Все расскажу я о героизме, как понимают его американцы.Я спою песню товарищества,Я докажу, что в одном должны объединиться многие,Я уверен, что многие должны создать идеал мужественной любви, найдя его во мне,Потому и позволяю я вырваться наружу пламени, которое пожирало меня,Долго тлели угли в костре, я уберу все, что мешало ему гореть,Я дам полную волю огню,Кто, если не я, может постичь любовь с ее радостями и печалями.Кто, если не я, может стать поэтом товарищества?

7

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия