Читаем Героизм в русской литературе. От «Песни о Вещем Олеге» до «Тихого Дона» полностью

«Дорогой товарищ Тимошенко. Прошу зачислить в фонд обороны СССР присужденную мне Сталинскую премию… По вашему зову в любой момент готов стать в ряды Рабоче-крестьянской Красной армии и до последней капли крови защищать социалистическую Родину и великое дело Ленина – Сталина».

Подпись: «Полковой комиссар запаса РККА, писатель Михаил Шолохов».


Ответ1.65

Алексею Николаевичу Толстому.


Ответ1.66

Анна Ахматова.


Ответ1.67

«…является спец. корреспондентом газеты “Красная звезда”».


Ответ1.68

Марине Цветаевой.

Этой новой работы Марина Ивановна не дождалась. Покончила с собой 31 августа.


Ответ1.69

Борис Пастернак.


Ответ1.70

Александр Солженицын.


Ответ1.71

Игорь Северянин – основатель эгофутуризма и «король поэтов».


Ответ1.72

«Бородино».


Ответ1.73

Василий Иванович Лебедев-Кумач.

Вторая глава. Русский дух?

Вопрос2.1

«Там русский дух… там Русью пахнет».

Откуда это?


Вопрос2.2

«Умом Россию не понять?Аршином общим не измерить:У ней особенная стать —В Россию можно только верить».

Кому принадлежат эти строки?


Вопрос2.3

«Сильна ли Русь? Война, и мор,И бунт, и внешних бурь напорЕе, беснуясь, потрясали —Смотрите ж: всё стоит она!»

Чье это утверждение?


Вопрос2.4

«Люблю я русскую натуру:В бою он лев; пробьют отбой —Весельчаку и балагуруИ враг всё тот же брат родной».

Кто так любит русскую натуру?


Вопрос2.5

Какое время года любила Татьяна Ларина?


Вопрос2.6

В стихотворении Некрасова «Крестьянские дети» читаем:

«Что русской душе так мучительно мило,Что русские мысли вселяет в умы,Те честные мысли, которым нет воли,Которым нет смерти – дави не дави,В которых так много и злобы, и боли,В которых так много любви!»

Что вселяет наши русские мысли?


Вопрос2.7

Хрестоматийной стала фраза: откуда эта графинечка, воспитанная француженкой, могла научиться неподражаемым приемам русского танца? Помните, когда Наташа танцует у дядюшки?

Так вот, этот вопрос часто неточно цитируют. А если точно его процитировать, то мы увидим, что в этом вопросе и ответ заключен.

Что буквально пишет Толстой?


Вопрос2.8

Этот критик писал:

«”Не в свои сани не садись”, Бородкин, Русаков – да ведь это анализ русского человека, главное прямота описаний. Он полюбит прямо, закорючек нет, прямо выскажет, сохраняя все высокое целомудрие сердца! Он угадает, кого любить и не любить, сердцем и сейчас, без всяких натянутостей и проволочек…»

Кто так писал?


Вопрос2.9

Издатель Суворин в 1894 году спросил Чехова: что должен желать теперь русский человек?

Как ответил ему Антон Павлович?

* * *

Вопрос2.10

«Бывало, что ни напишу,Всё для иных не Русью пахнет…»

Кто так жаловался?


Вопрос2.11

В беседе со своим другом Аркадием Евгений Васильевич Базаров однажды заявил, что русский человек одним только хорош.

Чем хорош, позвольте полюбопытствовать?


Вопрос2.12

«Нет человека, готового повторять чаще русского: «какое мне дело, что про меня скажут»… и нет человека, который бы более русского боялся, более трепетал общего мнения, того, что про него скажут или подумают. Это происходит именно от глубоко в нем затаившегося неуважения к себе, при необъятном, разумеется, самомнении и тщеславии».

Кто мог такое написать про русского человека?

Очерк называется «Выезд за границу. Нечто о русских в вагонах».


Вопрос2.13

Городничий Антон Антонович Сквозник-Дмухановский сформулировал «неизъяснимый закон судеб для умного человека в России».

Что за закон, позвольте полюбопытствовать?

Напомню: речь шла о школьных учителях.


Вопрос2.14

Ольга Ильинская говорит Обломову: «Кто проклял тебя, Илья?.. Что сгубило тебя? Нет имени этому злу…»

«Есть», – чуть слышно ответил Обломов.

Как Илья Ильич назвал зло, сгубившее его?


Вопрос2.15

Однажды Карамазова-отца спросили: за что вы ненавидите этого человека? Он ведь вам ничего не сделал.

Как ответил Федор Павлович?


Вопрос2.16

Прокурор Ипполит Кириллыч из романа «Братья Карамазовы» в своей обвинительной речи, говоря от имени русских людей, позволил себе воскликнуть: «Мы не жадны, нет, не жадны, однакоже…»

Вот это «однакоже» весьма показательно.

Будьте любезны, продолжите мысль господина прокурора.


Вопрос2.17

В той же обвинительной речи Ипполит Кириллыч утверждал, что Дмитрий Карамазов как бы созерцает две бездны.

Что за бездны?


Вопрос2.18

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Арийский миф в современном мире
Арийский миф в современном мире

В книге обсуждается история идеи об «арийской общности», а также описывается процесс конструирования арийской идентичности и бытование арийского мифа как во временном, так и в политико-географическом измерении. Впервые ставится вопрос об эволюции арийского мифа в России и его возрождении в постсоветском пространстве. Прослеживается формирование и развитие арийского мифа в XIX–XX вв., рассматривается репрезентация арийской идентичности в науке и публичном дискурсе, анализируются особенности их диалога, выявляются социальные группы, склонные к использованию арийского мифа (писатели и журналисты, радикальные политические движения, лидеры новых религиозных движений), исследуется роль арийского мифа в конструировании общенациональных идеологий, ставится вопрос об общественно-политической роли арийского мифа (германский нацизм, индуистское движение в Индии, правые радикалы и скинхеды в России).Книга представляет интерес для этнологов и антропологов, историков и литературоведов, социологов и политологов, а также всех, кто интересуется историей современной России. Книга может служить материалом для обучения студентов вузов по специальностям этнология, социология и политология.

Виктор Александрович Шнирельман

Политика / Языкознание / Образование и наука