Прежде чем я успеваю закончить, Голод нежно целует меня в губы, чтобы я замолчала.
– Это глупо, Ана. Я ничего не имею против.
У меня больше нет сил настаивать на своем. И я делаю свои дела прямо перед Голодом, помогающим мне удержаться на ногах.
Меня всю трясет – от смущения, от усталости, от жара, – и я всхлипываю, а мое обезвоженное тело успевает выдавить пару драгоценных слезинок. Эмоции у меня в полном раздрае.
Когда я заканчиваю, Голод помогает мне привести себя в порядок, и я разрываюсь между чудовищным унижением и усталой благодарностью.
Но это не так. Нужно только добраться до его сердца.
Всадник уносит меня обратно в дом и укладывает на кровать. Придвигает стул, берет стоящий рядом кувшин и наливает мне стакан воды.
Я наблюдаю за ним. Я устала, мне больно и вообще плохо.
– Пей, – говорит он, протягивая мне стакан.
– Любишь ты командовать…
Мой голос звучит как шепот. Но я все-таки беру стакан и делаю глоток. Желудок принимает воду не очень охотно – правду сказать, он ведет себя так, будто намекает, что ей там не место, – и мне приходится несколько раз сглатывать, чтобы она не вылилась обратно.
Чем дольше я не сплю и чем больше прихожу в себя, тем отчетливее понимаю, что на самом-то деле мне вовсе не лучше, просто сознание немного прояснилось. И то не очень, потому мне хочется только одного: снова уснуть и не чувствовать боли. Вспоминается, как я боролась с инфекцией в прошлый раз, когда все остальные горожане уже лежали в могилах.
Тогда я тоже думала, что мне конец. Клянусь, всадник по имени Смерть был так близко, что я могла бы коснуться его.
Я ставлю воду на тумбочку рядом с кроватью и тут замечаю маленькую статуэтку Богоматери Апаресидской, стоящую прямо за кувшином.
Я ахаю. Не уверена, что всадник верит в приметы, но я, кажется, верю.
–
Мне нужно кое-что ему сказать. Сейчас, пока шанс еще не упущен.
Он напрягается.
–
Может быть, умру, а может быть, и нет. Сейчас кажется, что могу и умереть.
Я делаю глубокий вдох и наконец признаюсь ему в том, в чем не признавалась до конца даже себе.
– Я люблю тебя. – Сердце у меня колотится. – Не знаю, когда это началось, и меня это очень, очень огорчает…
– Прекрати, Ана, – с яростью говорит Голод. В глазах у него стоят непролитые слезы.
– Но я люблю тебя. Очень сильно. И всегда буду любить. Я хочу, чтобы ты это знал – на случай, если…
–
Я сжимаю потрескавшиеся губы.
Как только Жнец видит, что я не собираюсь продолжать, он выдыхает, запрокидывает голову и смотрит в потолок, покачивая ногой.
– Я тебе говорил, что люблю истории, – говорит он вдруг, – но у меня есть одна особенная, которую я тебе никогда не рассказывал.
Я бросаю на него растерянный взгляд. От лихорадки и усталости клонит в сон, но я заставляю себя держать глаза открытыми.
– В ту ночь, когда ты меня спасла, – говорит Голод, снова глядя на меня, – ты разговаривала во сне. Ты сказала ангельское слово, которое даже не должна уметь произносить.
– Ангельское? – переспрашиваю я. – Это твой родной язык?
Он кивает.
– Что это было за слово? – спрашиваю я с любопытством. Я вообще ничего такого не помню.
–
Я закрываю глаза и чувствую, как это слово окутывает меня, как от него мурашки бегут по коже. На мгновение я не просто слышу его, я его чувствую.
– Прости меня, Ана, – говорит он. – Я знаю, что сделал тебе много плохого. Твоя семья, твои друзья, твоя жизнь – все это я у тебя отнял. Я тогда не понимал, а теперь начинаю понимать, и мне очень, очень жаль. Пожалуйста, прости меня.
Я слегка улыбаюсь ему.
– Да, – говорю я тихо. – Я тебя люблю и прощаю…
Клянусь, на мгновение он словно каменеет. Страшный, беспощадный Голод каменеет.
Затем я снова ложусь и закрываю глаза, глубоко вздыхая, когда сон начинает затягивать меня в свои глубины.
Надеюсь, я еще проснусь.
______
Когда я заговорил на ангельском языке, в глазах Аны на миг появилось умиротворение. Поэтому, как только она засыпает, я сжимаю ее влажную руку и начинаю говорить с ней на своем родном языке.