Читаем Голубой горизонт полностью

Незадолго до полудня путники заметили пастуха, сидевшего на корточках на склоне голого холма. Его стадо, состоявшее из дюжины пестрых коз, разбрелось по холму под ним, пощипывая сухие ветки кустарника. Пастух наигрывал на тростниковой дудке тоскливую мелодию. Старик остановил верблюда и тыкал палкой в его шею, пока тот не опустился на колени на песок, недовольно зашипев.

Назиин соскользнула с его спины и легко побежала вверх по склону, к пастуху, сбросив с головы капюшон плаща.

Она распростерлась перед ним и поцеловала край его одежды:

— Великий шейх бин-Шибам, отец моего племени, пусть Аллах благословит каждый день твоей жизни ароматом жасмина!

— Назиин! Садись сюда, дитя. Даже здесь, в пустыне, могут найтись глаза, наблюдающие за нами.

— Господин, я должна многое сообщить! — быстро заговорила Назиин. Ее темные глаза сверкали от волнения. — Зейн посылает не меньше пятнадцати военных дау!

— Назиин, отдышись сначала, а потом говори не спеша, но не упускай ничего, ни слова из того, что этот ференги Петерс тебе сказал.

По мере того как девушка пересказывала, лицо бин-Шибама становилось все темнее от тревоги. Маленькая Назиин обладала необычной памятью, и она сумела выжать из Петерса все до последней подробности. И теперь легко называла и количество людей, и имена капитанов, чьи дау готовились отправиться на юг. Она сообщила бин-Шибаму точные даты, и состояние приливов в то время, когда флот собирался выйти в море, и время, когда они по расчетам должны были прийти в Нативити-Бей. Когда девушка закончила, солнце прошло уже больше половины пути по небу. Но у бин-Шибама остался еще один вопрос.

— Скажи, Назиин, Зейн аль-Дин сообщил, кто будет командовать походом? Это Кадем ибн Абубакер или ференги Коотс?

— Великий шейх, Кадем ибн Абубакер назначен командовать судами, а ференги Коотс — воинами, что сойдут на берег. Но Зейн аль-Дин лично отправится с флотом и станет главнокомандующим.

— Ты уверена, дитя? — резко произнес шейх.

Это казалось слишком удачным подарком судьбы.

— Я уверена. Он говорил со своими военными советниками, и вот его точные слова, которые повторил Петерс: «Мой трон не будет в безопасности, пока жив аль-Салил. Я хочу находиться там в день его смерти и омыть руки в крови его сердца. Только тогда я поверю, что он мертв».

— Как и говорила мне твоя мать, Назиин, ты одна стоишь десятка воинов в этой войне против тирана.

Назиин застенчиво опустила голову:

— А как поживает моя матушка, великий шейх?

— О ней хорошо заботятся, как я и обещал. Она просила передать тебе, что очень тебя любит и гордится тобой за то, что ты делаешь.

Темные глаза Назиин вспыхнули от удовольствия.

— Скажи матушке, что я каждый день молюсь за нее.

Мать девушки была слепой: мухи отложили яйца под ее веки, и личинки выели глаза. Без Назиин ее давно бы бросили, потому что в пустынной жизни нет места жалости. Но теперь она жила под личной защитой шейха бин-Шибама.

Бин-Шибам проводил взглядом девушку, спустившуюся с холма и снова севшую на верблюда позади старика. Они направились к городу. Шейх не чувствовал ни вины, ни сожалений из-за того, чего требовал от Назиин. Когда все закончится и аль-Салил снова взойдет на Слоновий трон, шейх собирался найти ей хорошего мужа. Если она захочет.

Бин-Шибам улыбнулся и покачал головой. Он чувствовал, что Назиин одна из тех, кто рождается с природным даром и аппетитом к своей профессии. И в глубине души понимал, что она никогда не откажется от волнений города ради суровой, аскетической жизни племени. Она не принадлежала к женщинам, которые охотно отдаются на волю мужа.

— Эта малышка одна может позаботиться о сотне мужчин. Возможно, для нее будет лучше, если я просто стану заботиться о ее слепой матери, а ее предоставлю ее собственной судьбе. Иди с миром, малышка Назиин, и будь счастлива, — прошептал он вслед далекому силуэту верблюда, исчезавшему в пурпурной дымке гаснущего дня.

Потом шейх свистнул, и вскоре из укрытия между камнями появился настоящий пастух. Он опустился на колени перед бин-Шибамом и поцеловал его сандалию. Бин-Шибам стряхнул с плеч выцветший халат и вернул хозяину.

— Ты ничего не слышал. Ты ничего не видел, — сказал ему шейх.

— Я глух, слеп и нем, — подтвердил пастух.

Бин-Шибам дал ему монету, и мужчина всхлипнул от благодарности.

Перейдя на другую сторону холма, Бин-Шибам спустился туда, где оставил свою верблюдицу. Поднявшись в седло, он повернул животное на юг. Всю ночь и следующий день шейх ехал без остановки. Съев горсть фиников, он выпил густого кислого верблюжьего молока из кожаной фляги, что висела на седле. Он даже молился прямо на ходу.

Вечером он почуял соленый запах моря. И ехал не останавливаясь еще ночь. На рассвете перед ним раскинулся океан, как бесконечный серебряный щит. С холмов он увидел быструю фелюгу, стоявшую на якоре невдалеке от берега. Капитан фелюги Тазуз уже много раз доказывал свою верность и надежность. Он выслал к пляжу маленькую лодку, чтобы доставить на борт бин-Шибама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика