Все следили за полетом брызжущего искрами ядра, по дуге промчавшегося над водами залива к стоявшему на якоре дау. Сначала все восторженно вскрикнули, решив, что ядро угодит в цель, а потом разочарованно застонали, увидев высокий белый фонтан, взлетевший совсем рядом с корпусом дау.
— Облейте пушку водой как следует! — приказал Дориан. — Вы все видели, что случится, если этого не сделать.
Он поспешил ко второй пушке. Следующее ядро уже несли от печи, расчет ждал Дориана. Но еще до того, как они зарядили и нацелили орудие, пять судов снялись с якорей и повернули к проливу. Дориан всмотрелся в прицел. Он отметил угол подъема ствола, и артиллеристы повернули пушку.
Пушка выстрелила.
На этот раз раздался общий радостный рев, потому что даже с такого расстояния все увидели вспышку ярких искр там, где ядро врезалось в корпус одного из дау и разбило обшивку. Дориан побежал к третьему орудию, предоставив командам охлаждать и чистить первые два.
К тому времени, когда их снова зарядили, подбитое дау уже пылало, как костер в ночь Гая Фокса.
— Они пытаются прорваться сквозь бон! — крикнул кто-то.
Горящее дау рванулось к выходу из залива и, не снижая скорости, налетело на заграждение. Все снова заорали от восторга, когда от удара о бон на дау сломалась мачта и судно перевернулось, охваченное огнем. Команда попрыгала за борт.
Дориан обливался потом, работая у пушек. Хотя команда окатывала их водой из ведер, металл все равно трещал и шипел, как сковородка, и с каждым успешным выстрелом пушки все яростнее подпрыгивали на лафетах. Но в течение следующего часа они все равно выпустили еще двадцать горячих ядер, и четыре дау загорелись.
То судно, которое ударило по бону, сгорело до самой ватерлинии, другое бессмысленно дрейфовало по заливу, брошенное командой, которая в шлюпках гребла к берегу.
Еще два дау подошли к суше, и команды оставили их гореть, а сами спрятались в джунглях, слишком хорошо зная, что пороховые погреба всех судов набиты бочонками с порохом. И только самое большое дау до сих пор избегало огня Дориана. Но, будучи запертым в заливе, судно могло только метаться взад-вперед по открытой воде.
— Не вечно же ты будешь от меня уворачиваться, — пробормотал Дориан.
Когда принесли новое ядро, он плюнул на него на удачу. Капля слюны упала на раскаленный металл и тут же превратилась в клубочек пара.
В то же самое мгновение бешеный удар горячего воздуха обрушился на всех. Грохот взрыва отозвался болью в ушах, все сразу в ужасе и благоговении посмотрели вниз, на залив.
Дрейфовавшее дау взлетело на воздух, когда огонь добрался до порохового погреба. Гигантское грибовидное облако дыма поднялось к небу, выше холмов. Потом, как бы за компанию, рвануло одно из ушедших к берегу дау, и даже с большей силой. Взрывная волна пронеслась через залив и подняла на всей его поверхности пенистые волны. В другую сторону она понеслась через джунгли, сметая мелкие деревья, ломая ветви крупных и поднимая бурю пыли, листьев и сучков. Наблюдавшие с утеса люди были ошеломлены масштабом причиненных ими разрушений. Они даже не стали восторженно кричать, а просто замерли, разинув рты.
— Еще одно осталось, — разрушил чары Дориан. — Вон оно, прелестное, как невеста в день свадьбы.
Он показал вниз, на большое дау, шедшее к берегу под фортом.
Вспомогательная команда подняла следующее ядро, дымящееся и шипящее, чтобы закатить его в ствол пушки. Но тут все закричали разом:
— Да он сам затонет! Хвала Господу и Его ангелам, с врага довольно!
Капитан уцелевшего дау прекрасно видел, какая судьба постигла эскадру. Он даже не пытался изменить курс, а вел судно прямиком на пологий берег. В последний момент на дау спустили паруса, и оно ударилось о землю с такой силой, что даже наверху услышали треск днища. Дау тяжело перевернулось и замерло, мгновенно превратившись из прекрасного судна в груду обломков. Команда посыпалась с него, оставив дау лежать у кромки воды.
— Хватит! — крикнул своим людям Дориан. — Нам это больше не нужно.
Мужчины с видимым облегчением опустили горячее ядро на землю. Дориан зачерпнул ковшом из ведра с питьевой водой и вылил себе на голову, а потом вытер лицо изгибом локтя.
— Смотрите! — закричал вдруг старший команды у печи, показывая вниз.
Артиллеристы тут же взволнованно загалдели, узнав высокую фигуру в белоснежной одежде; этот человек спустился с перевернутого дау и, заметно прихрамывая, повел своих людей к форту.
— Зейн аль-Дин! — кричали мужчины.
— Смерть и проклятие тирану!
— Слава аль-Салилу!
— Господь даровал нам победу! Велик Господь!
— Нет! — Дориан вскочил на стену укрепления, чтобы все его видели. — Победа пока не за нами. Зейн аль-Дин, как раненый шакал, спрятался в форте!
Они видели, как вражеские матросы, спасшиеся с других судов, выбрались из зарослей, а потом уже смелее поспешили за Зейном аль-Дином. И устремились внутрь брошенного форта.
— Нужно выкурить их оттуда, — сказал Дориан, спрыгивая со стены.
Он подозвал к себе орудийных командиров и быстро отдал приказы: