Читаем Гора проблем полностью

И во мгновение ока всё вокруг поменялось. Отовсюду начали выскакивать гномы. Они прятались в траве, в цветах, в деревьях, да и вообще, куда ни посмотри. Чашек даже не предполагал, сколько же гномов обитает в невидимых щелях и трещинах – вдруг даже в доме Старины Чайника их живёт целая толпа? Они выглядели очень интересно, и он наклонился, чтобы рассмотреть их получше. У всех гномов были длинные белые бороды и остроконечные красные шляпы, но, пожалуй, главной их отличительной чертой было то, что никто из них не выглядел особенно радостным.

По крайней мере, из тех, кто сердито смотрел на Чашека.

– Нет, ну вы только послушайте, ребята! Ходит тут он, а мы виноваты! – крикнул разгневанный гном своим собратьям. – Здоровенный разбойник может бегать где хочет, а ты сам виноват, если он тебя растопчет!

Услышав эти слова, остальные гномы подняли ужасный шум – дёргали себя за бороды, морщили носы и осыпа́ли Чашека такими гномскими обзывательствами, о которых он и знать не знал. Он попытался объясниться, но ему не давали вставить и словечка. Наконец Чаша, которая была немного старше и лучше знала лесных существ, пришла ему на помощь.

– Он совсем не это имел в виду, – заверила она их. – Слушайте, если бы мы только знали, что у вас тут целая деревня, мы шли бы намного осторожнее! Мы не нарочно, мы просто сделали маленькую ошиб…

Ой-ой-ой. Чаша захотела взять слово обратно, едва оно сорвалось с её губ, но было уже поздно.

– О, маленькую ошибку, значит? – ответил всё тот же раздражённый гном. – Здесь есть кому вас на место поставить! Кое-кто, кто вас одним пальцем раздавит!

Чашек был уже сыт всем этим по горло. Ему совсем не нравилось, когда ему угрожают, а особенно – угрожают раздавить воображаемым огромным пальцем. Нет, он, конечно, на самом деле не боялся. Оглядевшись, он понял, что тут никто ему даже до коленки не достанет, не говоря уж о том, чтобы по-настоящему его раздавить. Тем не менее раздражение вовсе не было поводом проявлять плохие манеры. Так что он вежливо попросил гномов освободить дорогу и остерегаться огромных ног, которые не всегда могут контролировать, куда наступят. Гномы пришли в ярость! Они снова начали обзываться, да ещё и очень громко (потому что гномы говорят тихо, только когда им этого хочется), и вскоре их раздражённые голоса разнеслись по всей округе.

И тут один из гномов, который был на вид старше и мудрее остальных, помахал шляпой, привлекая внимание.

– Тс-с-с-с-с-с! – сказал он. – Можете говорить потише, а не то он услышит! Если вы будете так орать, то не дадите ему поспать!

– Кому не дадим поспать? – спросил Кружек.

Но гномы вместо ответа бросились врассыпную, словно листья в ветреный день. Они прятались в кустах, в дуплах деревьев и в высокой траве. Что же касается трёх путников, то они вообще не понимали, что происходит – а потом кое-что услышали.

Зевок.

<p>15. Гора проблем</p>

Конечно же, зевки бывают разные. Есть тайный зевок, когда ты поворачиваешься боком и пытаешься всё сделать незаметно. Есть барьерный зевок, когда ты прикрываешь рот рукой, чтобы не сбежал язык (иногда даже у него бывает такое желание). А есть скучающий зевок, когда ты просто сообщаешь собеседнику, что тебе не очень интересно.

Но это был совсем другой зевок.

Если выражаться проще, это был самый громкий зевок в мире.

ОООООООААААААААААААААХ!

Под ногами троицы задрожала земля, и они в ужасе увидели, как неподалёку от них открылся огромный зияющий рот. Если бы они не успели схватиться за куст корпусянки, то их, вполне возможно, затянуло бы в этот рот, и бог знает где бы они потом оказались. К счастью, огромное отверстие вскоре закрылось, земля перестала трястись, и всё снова смолкло.

Тем не менее у Чашека было очень странное чувство, что за ним наблюдают – наверное, потому, что он стоял прямо возле огромного глаза.

– Чу! Кто пробудил меня ото сна?! – спросил голос, громкий как сама природа.

Гном – тот самый, который грубил ребятам с момента, как они сюда пришли, – выбрался из высокой травы и встал перед гигантским глазом.

– Это они, вот эти трое, да, эта разбойничья троица, – сказал он. – Гадкие, невежливые, такой разгром устроили!

– Нет, мы не разбойники! – запротестовал Кружек. – Мы туристы!

– Туристы! – зарычал громкий голос. – Так я и знал. Почему туристы всегда такие докучливые?

Кто бы это ни говорил, он явно не любил туристов и очень злился. Чашек встал перед братом.

– На самом деле мы просто трое дружелюбных путешественников, которые проходили мимо, – сказал он. – Я Чашек, это Кружек, а вот это Чаша. А с кем мы говорим?

Все гномы в своих маленьких укрытиях дружно ахнули.

– Ушам не верю, не может быть – ты даже не знаешь, с кем честь имеешь говорить? – изумлённо спросил гном. – На колени скорее вам вставать пора – перед вами великан Суровый Камень!

Перейти на страницу:

Все книги серии Cuphead

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей