Что ты, весь день не смолкая, Пандиона бедное чадо,Горько стеная, поешь песнь — щебетанье из уст?Или о девстве тоскуешь своем, которое отнялРодом фракиец Терей, грубо насилье свершив?ПАНКРАТ
1 — 3 (АР, VI, 117, 356; VII, 653) — пер. Ю. Шульц
1. ГЕФЕСТУ — КУЗНЕЦ
Молот, клещи, щипцы, в огне закаленные жарком,Здесь посвятил Поликрат богу Гефесту как дар.По наковальне стуча этим молотом часто, добыл онДетям достаток своим, скорбную бедность изгнав.2. АРТЕМИДЕ — ИЗОБРАЖЕНИЕ ДОЧЕРЕЙ
Двух дочерей, Амино и Аристодику, критянок,Четырехлеток всего, мать принесла их Клейо,Жрица твоя, тебе в дар, госпожа Артемида,Глядя на этих детей, двух осчастливь за одну.3. ЭПИТАФИЯ ПОТЕРПЕВШЕМУ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
Афр свирепый, поднявшись, сгубил средь Эгейской пучиныЭпиерида, когда уж и Плеяды зашли,И самого, и корабль, и людей, а пустую могилу,Плача о сыне своем, скорбный насыпал отец.ФЕНН
1, 2 (АР, 437, 197) — пер. Ю. Шульц1. ЭПИТАФИЯ ЛЕОНИДУ
Ты, храбрейший из всех, Леонид, отойти не подумалВспять к Евроту, войной тяжкой подвигнут к тому,Но на виду Фермопил, отражая персидское племя,Пал ты, заветы отцов чтя беззаветно в душе.2. ЭПИТАФИЯ ЦИКАДЕ
Некогда я, цикада, сладчайшую песнь напевалаДля Демокрита, его в сладостный сон погрузив.А Демокрит по кончине моей, как и должно, могилуВозле Оропа воздвиг, похоронивши меня.ФИЛЕТ САМОССКИЙ
1, 2 (АР, VI, 210; VII, 481) — пер. Л. Блуменау
1. АФРОДИТЕ — ГЕТЕРА
Лет пятьдесят или больше имея уже, Никиада,Много любившая, дар Пафии в храм принесла.Были сандалии там, и убор головной, и из медиЗеркало, ясность свою не потерявшее, былПояс ее драгоценный и прочее, что при мужчинахНе называется вслух, — Пафии весь обиход.2. ЭПИТАФИЯ МАЛЕНЬКОЙ ДЕВОЧКЕ
Камень надгробный с тяжелой тоскою гласит: «Феодоту,Жившее мало дитя, рано похитил Аид».Дочь же малютка отцу говорит: «Перестань сокрушаться —Часто бывает горька смертному жизнь, Феодот».ФЕОДОР
(АР, VI, 282) — пер. Ю. Шульц
ГЕРМЕСУ — ЮНОША
Шляпу из шерсти ягненка, что чесана славно и сбита,Шляпу с полями, Гермес, здесь Каллитель посвятил,Шпильку двуострую, банный скребок и расслабленный такжеЛук, и одежду в поту, да и потертую всю,Стрелы и мячик, кидаемый вечно. Прими же все это,Отроков друг, — это дар юности скромной тебе.ТИМОКЛ
1—7 (АР, VI, 151; VII, 477, 729, 199, 211, 433; XVI, 237 — пер. Ю. Шульц
О ПРОШЕДШЕМ
Помнишь, ты помнишь, когда я сказал тебе слово святое:«Юность прекрасней всего, юность быстрее всего».Юность быстрее летит, чем птица летящая в небе.Ныне взгляни, все твои наземь упали цветы.ТИМН
1—7 (АР, VI, 151; VII, 477, 729, 199, 211, 443; XVI, 237) — пер. Ю. Шульц
1. АФИНЕ — ТРУБАЧ