Читаем Греческая эпиграмма полностью

Микк из Паллены трубу Эниалия мощную этуВ храм Илийской принес ныне Афине как дар —Это изделье тирренцев, которым не раз громогласноОн возвещал, трубя к миру и к брани сигнал.

2. ЭПИТАФИЯ ЕГИПТЯНКЕ, ПОХОРОНЕННОЙ НА КРИТЕ

Да не доставит тебе, Филенида, чрезмерной печали,Если не в Нильской земле ныне могила твоя.Но в Элевтерне тебя могила скрывает: ведь, право,Для нисходящих в Аид путь отовсюду один.

3. ЭПИТАФИЯ РОЖЕНИЦЕ

Под несчастливой звездой дочь Тритона Евефа родилась.Иначе не умерла б бедная после родов.Вместе с собою немало она унесла; ведь ребенкаС нею похитил Аид, взяв на десятой заре.

4. ЭПИТАФИЯ ДРОЗДУ

Милая птичка Харит, гальционам подобная песней,Певшая мило всегда, ныне похищена ты,Дрозд дорогой, и приятный твой нрав и любезная сердцуЖизнь нисходит к путям мрака немого теперь.

5. ЭПИТАФИЯ СОБАКЕ

Камень гласит, что под ним из Мелиты почиет собака;Стражем вернейшим она в доме Евмела была.«Тавром» при жизни ее называли; и ныне, по смерти,Голос ее на путях тьмы молчаливой звучит.

6. СПАРТАНСКАЯ МАТЬ

Сына Деметрия мать, кто нарушил законы, убилаЛакедемонянка — лакедемонянина.И когда острый, простерши, наставила меч, то сказала,Стиснув зубы свои, — истинно Спарты жена:«Прочь, негодный щенок, прочь, отродье дрянное, ступай жеПрямо в Аид. Не мой, да и не Спарты ты сын».

7. ПРИАП

Всех я преследую, встав, будь сам Кронос, и не разбираюВора, каков он ни есть; в этих стою я садах.Кто-либо спросит: «Неужто лишь зелени ради и тыквыТак говоришь ты?» Пусть так, но все равно говорю!

Неизвестные поэты

1, 2, 4—34, 36—41, 43—45, 47—50, 52, 54—56, 58—63, 65, 67—71 (АР, XII, 90, 89, 104, 100, 115, 155, 145, 99, 136, 79, 40, 151, 143, 112, 140, 61, 62, 88. 87, 156; V, 142; XII, 107, 67, 66, 130, 111, 152, 123, 160, 39, 96, 116; V, 200, 201; VI, 48, 283, 284, 280; VII, 228, 337, 483, 482, 298, 717, 714; IX, 325, 103; V, 135; XVI, 6; IX, 520; XI, 442; VII, 306; VI, 344; VII. 10, 12; IX, 190; VII, 179, 544; V, 101) — пер. Ю. Голубец. 3, 46, 51, 74 (АР, V, 168; VII, 474, 494, 91) — пер. Ю. Шульц. 42, 53, 58, 64, 72, 73 (АР, VI, 51 VII, 723; VI, 171; VII, 245; V, 83, 84) — пер. Л. Блуменау. 35 (АР, V, 205) — пер. М. Грабарь-Пассек. 66 (АР, IX, 189) — пер. В. Вересаев

А. ИЗ «ВЕНКА» МЕЛЕАГРА

1. ТРИ ВИДА ЛЮБВИ

Не полюблю никого. Три любви меня одолели —К деве, мальчишке, еще страстью к гетере горю.Мучаюсь всеми. Гетера не примет меня. Ведь враждебныДвери гетеры для тех, кто не имеет платить!Ночью, бессонный, томлюсь у порога девы невинной,Смея только одно — робко ее целовать!Что же сказать мне о третьей любви? От мальчишки всего лишьВзоры и тщетность надежд вновь я и вновь узнаю!

2. ТО ЖЕ

Три метнула в меня стрелы богиня Киприда,Сразу три острия душу пронзили одну!Весь я пылаю, огнем охваченный, и, сомневаясь,Мучаясь, я пропаду в бурном огне до конца!

3. ОБРЕЧЕННОСТЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги