Читаем Harry Potter a Ohnivá čaša полностью

Striebristé svetlo z mysľomisy osvetľovalo Dumbledorovu tvár a Harry si odrazu pomyslel, aký je veľmi starý. Vedel, pravdaže, že Dumbledore starne, ale nikdy o ňom neuvažoval ako o starom človeku.

„No tak, Harry. Predtým, než si sa ponoril do mojich myšlienok, chcel si mi niečo povedať,“ potichu mu pripomenul riaditeľ.

„Áno. Pán profesor... bol som práve na hodine veštenia a – eh... no zaspal som.“

Zaváhal, mysliac si, že teraz príde výčitka, ale Dumbledore iba poznamenal: „To je celkom pochopiteľné. Pokračuj.“

„No a mal som sen,“ začal Harry. „Snívalo sa mi o lordovi Voldemortovi. Mučil Červochvosta... viete, kto je Červochvost...“

„Áno, viem,“ ihneď prikývol Dumbledore. „Pokračuj, prosím.“

„Voldemortovi prišiel list. Povedal niečo v tom zmysle, že Červochvostova chyba bola napravená. A že niekto je mŕtvy. A potom povedal, že nehodí Červochvosta hadovi – vedľa jeho kresla ležal had. Vraj mu dá namiesto neho zožrať mňa. Potom na Červochvosta uvalil Cruciatus – a mňa rozbolela jazva,“ dokončil Harry. „Tak veľmi ma bolela, až ma to zobudilo.“

Dumbledore naňho iba hľadel.

„Eh... no a to je všetko,“ uzavrel Harry.

„Aha,“ potichu povedal Dumbledore. „Chápem. Bolela ťa tento rok jazva aj niekedy inokedy, okrem toho, keď si sa na bolesť zobudil v lete?“

„Nie, ja... ako ste sa dozvedeli, že som sa v lete zobudil na bolesť?“ žasol Harry.

„Sirius si nedopisuje iba s tebou,“ vysvetlil mu Dumbledore. „Odkedy vlani odišiel z Rokfortu, som s ním stále v kontakte. To ja som mu odporučil jaskyňu na svahu hory ako najbezpečnejšie miesto na úkryt.“

Dumbledore vstal a začal sa za stolom prechádzať. Občas si k spánku priložil prútik, vytiahol ďalšiu ligotavú striebristú myšlienku a pridal ju do mysľomisy. Myšlienky v nej sa rozkrútili tak rýchlo, že Harry nerozoznal nič. Bola to iba zmes farieb.

„Pán profesor?“ ozval sa po chvíli.

Dumbledore sa prestal prechádzať a pozrel na Harryho.

„Ospravedlňujem sa,“ povedal potichu. Znova si sadol za stôl.

„Viete... viete, prečo ma tá jazva bolí?“

Dumbledore chvíľu veľmi uprene hľadel na Harryho a potom odpovedal: „Mám jednu teóriu, nič viac – som presvedčený, že jazva ťa bolí vtedy, keď je lord Voldemort nablízku a keď pociťuje mimoriadne silnú nenávisť.“

„Ale... prečo?“

„Pretože vás dvoch spája kliatba, ktorá zlyhala,“ odvetil Dumbledore. „To nie je obyčajná jazva.“

„Takže vy si myslíte... ten sen... stalo sa to naozaj?“

„Je to možné,“ odvetil Dumbledore. „Povedal by som pravdepodobné. Harry, videl si Voldemorta?“

„Nie,“ pokrútil hlavou Harry. „Iba chrbát jeho kresla. Ale veď aj tak by nebolo čo vidieť, či áno? Veď nemá telo. Alebo má? Vlastne... ako inak by mohol držať prútik?“ pomaly nahlas uvažoval Harry.

„Veru, ako?“ hundral si Dumbledore. „Ako vlastne?“

Ani Dumbledore, ani Harry chvíľu nevraveli nič. Dumbledore hľadel na druhú stranu miestnosti, občas si konček prútika priložil k spánku a pridal do kypiacej hmoty v mysľomise ďalšiu lesklú striebristú myšlienku.

„Pán profesor,“ ozval sa Harry napokon, „myslíte, že naozaj naberá silu?“

„Voldemort?“ Dumbledore ponad mysľomisu pozrel na Harryho. Bol to jeho typický prenikavý pohľad, akým naňho občas hľadel a pri ktorom mal Harry vždy pocit, akoby videl priamo cez neho, tak ako to nedokáže ani Moodyho čarovné oko. „Opäť ti môžem povedať iba svoje domnienky, Harry.“

Dumbledore si znova vzdychol a vyzeral starší a unavenejší. Takého ho Harry ešte nevidel.

„Roky Voldemortovho nástupu k moci sa vyznačovali zmiznutiami. Teraz bez stopy zmizla Berta Jorkinsová na mieste, kde sa Voldemort v poslednej dobe určite nachádzal. Zmizol aj pán Crouch... práve tu v tomto areáli. A je tu aj tretie zmiznutie, ktoré, to musím, žiaľ, priznať, ministerstvo nepovažuje za dôležité, pretože je to mukel. Volal sa Frank Bryce a býval v dedine, kde kedysi vyrástol Voldemortov otec. Nevideli ho od vlaňajšieho augusta. Vieš, na rozdiel od väčšiny svojich priateľov z ministerstva čítam muklovské noviny.“

Dumbledore pozrel na Harryho veľmi vážne.

„Zdá sa, že tieto zmiznutia navzájom súvisia. Ministerstvo s tým nesúhlasí – ako si mohol počuť, keď si čakal pred mojou pracovnou.“

Harry prikývol. Znovu zavládlo ticho a Dumbledore si občas vyťahoval myšlienky. Harry mal pocit, že by už mal ísť, ale zvedavosť ho zdržiavala.

„Pán profesor?“ ozval sa znova.

„Áno, Harry?“

„Eh... mohol by som sa vás ešte spýtať... na ten súd v tej vašej... v tej mysľomise?“

„Mohol,“ namáhavo odvetil Dumbledore. „Bol som tam veľa ráz, ale niektoré procesy sa mi stále vybavujú jasnejšie ako ostatné... najmä teraz.“

„Viete... ten proces s Crouchovým synom. Týkalo sa to Nevillových rodičov?“

Dumbledore prísne pozrel na Harryho. „Neville ti nikdy nepovedal, prečo ho vychováva stará mama?“

Harry pokrútil hlavou a pritom sa sám čudoval ako to, že sa Nevilla na to nikdy nespýtal, hoci ho pozná takmer štyri roky.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harry Potter (sk)

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения