Читаем Японская философия кинцуги. Как превратить трудности в источник силы полностью

Всё, что связано с ремеслами, в Японии пользуется большой любовью и уважением: будь то работа с деревом, керамикой или металлом, кулинария или садоводство, цветочные палочки или манга. Кинцуги, как один из древнейших видов японского ремесла, пользуется, огромным уважением и вниманием. Мастерство и осмысленная рациональность в процессе работы образуют единое целое. Создавая, мастер вступает в контакт с внешним миром. Задействованными оказываются все органы чувств: зрение, слух, обоняние, осязание, вкус. В процессе работы раскрывается весь творческий потенциал мастера, отдающего своему делу массу терпения и настойчивости, получающего в итоге то, что доставляет радость и удовольствие другим.

Любимое занятие способно сделать жизнь полнокровнее и ярче, потому что появляется удовлетворение от ощущения нужности и принадлежности к целому, где каждый чувствует себя всем, а все – каждым.

Чем более мы способны любить других и жертвовать собой, тем значимее становится наша жизнь.

Герман Гессе

В результате работы совершенствуются не только наши умения и навыки, но происходит процесс активного саморазвития. Типичным для Японии является неустанное стремление к высокому качеству всего, что производится. Японцы – истинные перфекционисты, в положительном смысле этого слова, причем понятия перфекционизма и самооптимизации вовсе не вступают в конфликт друг с другом.

Добиться совершенства, естественно, не всегда представляется возможным, и чрезмерное упорство в достижении цели приводит порой к разочарованию.

Снизить негативный эффект от процесса самооптимизации и получить чувство удовлетворения помогают творческий подход к делу и постоянное стремление к профессиональному росту.

Критерием оценки нашей деятельности мы управлять не можем, поэтому лучше не обращать на это внимания, а вот признание нашего труда нас определенно радует, вселяет уверенность и поднимает настроение.

Японский нейробиолог Кен Моги рассказывает о музыкантах японского императорского дома, которые собираются при дворе по случаю традиционных церемоний и ритуалов и музицируют вместе до поздней ночи. Особенностью таких концертов является то, что музыканты играют без зрителей. В Японии это событие ни у кого не вызывает удивления, так как японцы считают, что любимому занятию надо отдаваться полностью, без оглядки на аплодисменты.

Дворник и философ

Дворник с большой тщательностью подметал главную улицу своей деревни. Он любил свою работу, потому что знал, чистота нужна его соседям, да и всем жителям деревни. Подметая, он весело насвистывал. Мимо проходил хорошо одетый господин, который обратился к дворнику со словами: «Меня удивляет твое веселое настроение. Твоя работа утомительна, грязна и скучна. Ты не можешь найти ничего лучше? Мне жаль тебя». Дворник удивленно спросил: «Мой господин, скажите мне, а что делаете вы? Может быть, вы подскажете мне, чем мне заняться?» – «Я ученый и философ, – гордо ответил господин, – я изучаю человеческий ум, ищу смысл жизни и рассказываю об этом людям». Дворник призадумался и сказал: «В этом случае, мне жаль вас», – и продолжил свою работу. Господин раздраженно спросил его: «Почему ты меня жалеешь?» Дворник улыбнулся в ответ: «Вам живется нисколько не лучше, чем мне».

Некоторым людям повезло найти икигай, то есть свое любимое дело, уже в детстве. Другие открывают его для себя позже. Иногда мы обретаем понимание икигай в течение жизни. У каждого это происходит по-своему.

В своей автобиографической повести японский писатель и автор бестселлеров Харуки Мураками рассказывает, что, будучи студентом, он был без ума от джаза и, чтобы весь день слушать любимую музыку, открыл со своей женой джаз-бар. Однажды, во время игры в бейсбол, ему пришла в голову неожиданная мысль – он обязательно напишет роман. «У меня было ощущение, что нечто медленно спустилось с небес, а я поймал его своими руками. Почему оно оказалось в моих руках, я не знаю. Но как бы ни было, произошедшее со мной круто изменило мою судьбу».

Перейти на страницу:

Похожие книги