В определенный тайный миг. О немЗнать смертному нельзя, а только духам,Танцующим среди безлюдных гор.Вода едва забьет — и вновь уходит.
Юноша
Я буду здесь стоять и ждать. УдачаУжель изменит сыну Суалтама?Досель я ничего не ждал подолгу.
Старик
Нет! Уходи из этих мест проклятых!Они принадлежат лишь мне и девеИсточника — да духам окаянным,Что пляшут по камням.
Юноша
Кто ты таков,Чтобы бранить таинственных плясуний?
Старик
Один из тех, кого они надули.Я молод был, как ты, душой и телом,Когда меня сюда занес счастливый,Как думалось мне, ветер. День за днемНад пересохшим ложем родникаСидел и ждал я всплеска дивной влаги.И так прошли года, меня состарив.Я ел траву, я птиц ловил в силки,Я воду дождевую пил из лужи,Боясь вдруг отойти и не расслышатьВнезапного прибытья вод. И все жеЯ был обманут призраками. Трижды,Очнувшись, замечал я влажный следНа дне источника.
Юноша
Я крепко верюВ свою удачу. Пляской колдовскоюНе усыпить меня. Чтоб сладить с дремой,Я ногу проколю себе копьем.
Старик
Не надо, ибо плоть боится боли;А лучше снова подними свой парусИ прочь плыви! Оставь родник для тех,Кто стар и дряхл, как я.
Юноша
Нет, я останусь.
Хранительница источника испускает крик ястреба.
Вновь эта птица кличет!
Старик
Нет, не птица.
Юноша
Но я же слышал ястребиный крик;Откуда он? Когда я шел сюда,Огромный серый ястреб налетелВнезапно с неба; много ястребовСпускал я на добычу, но такогоНе видывал. Он словно разодратьМеня стремился клювом — иль ударитьКрылом. Пришлось мне обнажить свой меч,Чтоб отогнать его. Он полетелПрочь, от скалы к скале. Я вслед за ним,Бросая камни, с добрых полчасаШел по горам, покуда не набрелНа это место. Тут исчез мой ястреб.А жаль — его бы приручить неплохо.
Старик
Не птица пред тобой была, а сида —Колдунья с гор, безжалостная ведьма,Она тут часто между скал блуждает,Губя и в грех вводя. Ее завидя,Воинственные женщины с холмовПриносят жертвы ей и точат копья.Тот проклят, кто посмеет заглянутьВ ее глаза сухие. Не надейсяНа поступь гордую и твердый голос:Будь самый ты удачливый из смертных,Остерегись! Для тех, кто полон жизни,Она всего опасней; старикиУж прокляты. Проклятием бываетЛюбовь, которую не удержать,Иль ненависть, примешанная к страсти,Или она детей у вас убьет,И вы их вдруг найдете у порога —Растерзанных, в крови, — или безумьеЗаставит вас самих убить дитяСвоей рукою.
Юноша
Ты сюда приставленОтпугивать пришельцев? О старик!Ты высох, как сухие эти листьяБезжизненные…
Хранительница источника вновь испускает крик ястреба.
Снова крик раздался.Он вырвался из горла этой девы;Но почему она кричит, как ястреб?