Читаем Иисус и иудаизм полностью

Опять-таки при проверке на аутентичность немногие дают высокие оценки значительной части этого материала (замечательное исключение — Мк. 14:25). По крайней мере, при описании взгляда Иисуса на царство этот материал не выносят на первый план. К вопросу об акцентировании я вскоре вернусь. Что же касается аутентичности, думаю, что кое-что можно сказать в защиту даже тех отрывков, которые чаще всего вызывают сомнения. Если кто-то сомневается в словах Иисуса о том, что он построит свою церковь на Скале (Петре, Мф. 16:18 сл.), он все же должен допустить, что кто-то дал Симону имя «Кифа» (по-гречески «Петрос»), Важно то, что когда это имя передавалось по-гречески, арамейское звучание иногда сохранялось (несколько примеров в Послании к галатам и в 1 Послании к коринфянам), но часто оно переводилось, а не транслитерировалось. Тем самым подчеркивалось его значение, «Скала», как в Гал. 2:7 сл. и в остальных местах Нового Завета (в Ин. 1:42 дается арамейское имя и его перевод). Не кажется столь уж невероятным, что этим «кто-то» был Иисус; и если Иисус дал Симону имя «Скала», он, должно быть, имел в виду, что он был опорой чего-то, даже если и не «церкви» 99. Его более позднее положение лидера первых последователей Иисуса (1 Кор. 15:5), с авторитетом которого мог сравниться только авторитет Иакова, брата Господня (Гал. 1:18 сл.; 2:9), вероятно, отражает тот факт, что его выделил Иисус.

Интересные вопросы возникают также в связи с отрывком об Иакове и Иоанне. Часто считают, что речение Мк. 10:38 сл., которое явно относится к их мученичеству, написано после этого события 100. Однако предание об их совместном мученичестве ненадежно; а о мученичестве Иоанна нельзя сказать с определенностью 101. Мк. 10:38 сл. пар., где Иаков и Иоанн говорят, что они будут пить чащу, может быть vaticinium ex eventu

, хотя хотелось бы знать больше о событии мученичества Иоанна. Однако просьбу сесть по правую и по левую сторону от Иисуса, на которую Иисус отвечает, что это зависит не от него, трудно объяснить таким образом. Из Послания к Галатам мы знаем, что во время второго путешествия Павла в Иерусалим Иоанн занимал видное положение в ранней иерусалимской церкви (Гал. 2:9). Во время своего первого путешествия никого из братьев Павел не видел (Гал. 1:19). В просьбе, чтобы Иисус их возвысил, не отразился тот факт, что Иоанн был «столпом» церкви в Иерусалиме, а Иаков не был. В речении не отразился и другой факт истории раннего христианства, о котором уже упоминалось: раннее положение Петра как лидера. Трудно вообразить себе круг людей, в котором был создан вопрос и ответ о первом и втором месте, попросту игнорирующий ранг Петра. Таким образом, мы не можем с легкостью предположить, что этот отрывок был написан после того, как имел место подразумеваемый в нем факт.

Есть и другие указания на аутентичность. Как заметил Тейлор, слова Иисуса о том, что ему не дано распределять места в царстве, согласуются с речением Мк. 13:32, в котором он говорит, что не знает дня и часа, — речением, которое многие считают аутентичным 101. Наконец, отметим, что данный диалог несколько дискредитирует Иакова и Иоанна, что говорит против его церковного происхождения. Мне кажется вполне вероятным, что эти два ученика попросили сесть в царстве (у Марка «в славе твоей) рядом с Иисусом, и что Иисус эту просьбу отклонил.

Наибольшее внимание исследователей привлек отрывок Мк. 14:25, имеющий очень близкую параллель в Мф. 26:29 и менее точную — в Лк. 22:18, До сих пор мы постоянно цитировали Перрина как представляющего позицию большинства исследователей относительно речений о царстве. Поэтому мы должны заметить, что он считает это речение не аутентичным, приписывая его «воскресшему Господу» 10-'. Однако Шлоссер отмечает» что большинство ученых считает речение об отказе пить от плода виноградной лозы до наступления царства аутентичным, проблемы возникают только при попытках установить его первоначальную редакцию и, конечно, смысл 104. Думал ли Иисус, что ученики составят группу, которая переживет его смерть и дотянет до эсхатона, или же что царство наступит немедленно, без какой бы то ни было задержки? Будет ли это царство земным или не от мира сего? Мы находим здесь неопределенность, которая характерна для дискуссий, связанных с выяснением точного смысла материала речений.

Я склоняюсь к выводу, что мы имеем здесь дело с группой речений, аутентичность которых возможна (а в некоторых случаях вероятна), и которые номинально имеют в виду некий социальный порядок. Можно, конечно, сказать, что такого рода речения обязательно содержат метафоры и не говорят нам ничего о том, как Иисус представлял себе царство, — разве что в самых абстрактных терминах. Так, Перрин пишет:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Проект 018. Смерть?
Проект 018. Смерть?

От авторов Проекта «Россия»ПРОЕКТ 0180 — Смерть…1 — Жизнь…8 — Вечность…ПредупреждениеЯ, автор данного текста, нахожу полезным оставить текст анонимным. Заявляю: у данного текста нет автора. Кто скажет: «Я — автор этого текста», тот обманщик и провокатор. Будьте готовы к провокациям.Эта книга — о главной проблеме современности. Проблеме, которую видят все, но никто... не замечает. Человечество словно плывет на «Титанике», пассажиры которого прекрасно видят айсберг, но никто не пытается изменить курс. Все смотрят на оставшееся до айсберга расстояние, охают и причитают... И торопятся за оставшееся время успеть докрасить свою каюту.Эта книга — о том, как решить эту проблему. Или хотя бы сделать первые шаги на пути к ее решению.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Философия / Религиоведение / Образование и наука