Три часа. Гул стал громче.
— Остановись, — сказал Люк. — Поверни туда. — Он указал на грунтовую дорогу, обсаженную огромными старыми соснами, ее устье было едва видно.
— Это та дорога, по которой ты шел, когда сбежал? — Спросил Тим.
— Боже, нет. Они бы меня поймали.
— Тогда откуда ты знаешь…
—
Тим повернулся к Миссис Сигсби.
— Здесь есть ворота?
— Спроси
— Никаких ворот, — сказал Люк. — Только большая вывеска с надписью: экспериментальная станция Мэн Папер Индастриз и вход воспрещен.
Тим не мог не улыбнуться, увидев выражение полного разочарования на лице Миссис Сигсби.
— Вам не кажется, Миссис Сигсби, что ребенок должен стать полицейским? Никакая ложь не пройдет мимо него.
— Не делай этого, — сказала она. — Из-за тебя нас всех убьют. Стэкхаус не остановится ни перед чем. — Она оглянулась через плечо на Люка. — Ты читаешь мои мысли, ты знаешь, что я говорю правду, так что скажи ему.
Люк ничего не ответил.
— Как далеко до вашего Института? — Спросил Тим.
— Десять миль, — ответила Миссис Сигсби. — Может, чуть больше. — Она, очевидно, решила, что ложь бесполезна.
Тим свернул на дорогу. Как только он миновал большие деревья (их ветви касались крыши и бортов автомобиля), он нашел её гладкой и ухоженной. Над головой сквозь деревья пробивалась луна в три четверти, окрашивая землю в цвет костей. Тим погасил фары
Три-двадцать.
Эйвери Диксон схватил Калишу за запястье холодной рукой. Она дремала на плече Ники. Она подняла голову.
— Эйвестер?
— Что…
Ник Уилхольм уже проснулся.
— Мы
— Я слышу тебя! — Голос Розалинды, доносившийся из-за двери, был лишь слегка приглушен. — О чем ты там говоришь? И почему вы жужжите?
Калиша разбудила Джорджа и Хелен. Калиша снова увидела цветные точки. Они были слабыми, но они там были. Они со свистом носились по туннелю, как дети на горке, и это имело смысл, потому что в каком-то смысле они и
— У меня есть пистолет, вы же знаете!
— У меня тоже, леди, — сказал Джордж. Он схватился за промежность и повернулся к Эйвери.
Эйвери посмотрел на них, одного за другим, и Калиша увидела, что он плачет. Это заставило ее желудок почувствовать тяжесть, как будто она съела что-то плохое и ее сейчас стошнит.
Хелен:
Ники:
Калиша кивнул на дверь.
Эйвери:
— Мы, — сказал Ники. — Мы, Эйвери. Мы все уходим.
Но Эйвери покачал головой. Калиша попыталась проникнуть в эту голову, попыталась выяснить, что там происходит, что он знает, но все, что она получила — это три слова, повторяемые снова и снова.
Люк произнес:
— Они его друзья, но он не может пойти с ними.
— Кто не может пойти с кем? — Спросил Тим. — О чем ты говоришь?
— Об Эйвери. Он должен остаться. Он должен позвонить по большому телефону.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Люк.
— Я хочу, чтобы они выжили, но и он тоже! — Воскликнул Люк. — Я хочу, чтобы все выжили! Это нечестно!
— Он сумасшедший, — сказала Миссис Сигсби. — Конечно, вы понимаете, что…
— Заткнись, — сказал Тим. — Говорю тебе в последний раз.