Читаем Исчезающая ведьма полностью

Но кормчим пришлось столкнуться не только с этой опасностью. На поверхности плавали бочки, столы, книги и прочие вещи, изуродованные до неузнаваемости. Гюнтеру потребовалось некоторое время, дабы понять, что непонятные белесые предметы, дрейфующие меж обломками, это трупы, некоторые с проломленными головами, а то и вовсе без голов, либо совершенно голые и со вспоротыми животами. Некоторые мёртвой хваткой всё ещё цеплялись за деревянный сундучок или промокший узелок.

Немного поодаль от Гюнтера высился обширный пролёт Лондонского моста с двумя внушительными сторожевыми башнями, девятнадцатью арками и даже мельничными колёсами, приводящими в движение жернова водяных мельниц, что притулились между лавками и домами, построенными когда-то вдоль пролётов. Теперь от этих зданий остались лишь руины с ещё клубящимся над ними сизым дымом.

Гюнтер оторвал взгляд от реки, внимательно разглядывая толпу. Он догадывался, куда направился его сын, едва проснувшись поутру и обнаружив, что его посох и котомка пропали. Сейчас он думал лишь о том, как благополучно вернуть Ханкина домой. Нони, заливаясь слезами, молила его поторопиться. Мальчишка сбежал всего несколько часов назад. Гюнтер планировал нагнать его, но на деле это оказалось не так-то просто.

Поначалу Гюнтеру везло. Люди с реки, знавшие мальчика, заметили его и вспомнили, в каком направлении он шёл. Гюнтера подвозили в обмен на помощь в погрузке-разгрузке повозок. Но в перерывах между поездками ему приходилось идти пешком, а на деревянной ноге он не мог поспеть за мальчишкой. Пришлось останавливаться и расспрашивать в деревнях, видел ли кто-нибудь там мальчугана, а это ещё больше замедлило его темп.

Потом до него дошли слухи, что бунтовщики двинулись на Лондон. Правда, он и сам об этом догадывался, потому что деревни опустели. Как ему сказали, все, кто мог ходить, отправились к королю.

Гюнтер, как и любой другой отец, прекрасно понимал, куда стремится его сын. Какой парень не мечтает присоединиться к этой армии? Так он шёл ночи напролёт, урывая часок-другой, чтобы вздремнуть, когда уже не было сил двигаться дальше, а затем насильно заставлял себя проснуться.

Рано поутру он наконец-то достиг ворот Лондона. Они были распахнуты настежь и не охранялись. Зловонный дым от пожаров реял над городом, словно флаг завоевателя, в то время как рыжие коршуны и вороны разгуливали по улицам, сражаясь за кости.

Весь день он бродил по узким улочкам, приходя мимо руин огромных зданий, заглядывая в выбитые дверные проёмы и разбитые ставни лавок, спотыкаясь о груды переломанной мебели, разбитые горшки, книги и документы, брошенные посреди улицы. Лишь раз в жизни он видел подобную разруху, когда Уитем вышел из берегов, вызвав в Линкольне Великий потоп.

У Гюнтера не было других планов, кроме как отыскать сына. Парень пропадал уже не в первый раз. Он уже терялся раньше на Линкольнской ярмарке или на улицах Бостона, но рано или поздно Гюнтер замечал его даже в толпе. В то утро Гюнтер уже несколько раз срывался на бег, заметив вдалеке знакомую голову, но на поверку парень был совсем не похож на его сына.

Он уже начал опасаться, что забыл, как выглядит его сын, или даже какого он роста. Глядя на бескрайнюю реку и бесчисленные толпы народа вокруг, он ужасом осознал, что его мальчик мог сгинуть в огромном городе навечно.

В отчаянии он преградил дорогу спешащей ему навстречу женщине с маленькой девочкой, которую она тащила за руку.

— Вы не видели моего сына?

Она притянула ребёнка к себе, закрыв голову девочки руками.

— За короля Ричарда! За короля Ричарда и Истинную Палату общин, — затараторила женщина.

Гюнтера потряс написанный на её лице страх. Он протянул руку, чтобы успокоить её, но женщина отпрянула, потянув за собой ребёнка.

Услышав мощный рёв, Гюнтер и женщина одновременно обернулись.

— Долой советчиков! Король Ричард! Король Ричард!

К ним приближалась большая толпа, направлявшаяся в сторону моста. Вид у людей был довольно потрёпанный: лица перепачканы сажей, руки в грязи и запёкшейся крови. Но, судя по тому, как бодро они вышагивали и пританцовывали, Гюнтер догадывался, что это не их кровь.

Женщина с девочкой посмотрела вверх и застонала. Гюнтер проследил за её взглядом и увидел, что демонстранты несут на пиках. Девять отрубленных голов были насажены на пики, в их широко раскрытых глазах застыло выражение мучительной боли и ужаса. Кровь стекала по белым осколкам костей, торчащих из изуродованных шей, падая тяжёлыми каплями на головы идущих внизу.

Глумившиеся над отплывающими лодками люди бросились к процессии, преграждая ей путь. Возглавляющий толпу мужчина вскинул руку, призывая их остановиться.

— Мы несём головы предателей, чтобы водрузить их на южных воротах моста, где вывешивают всех изменников.

Двое мужчин с пиками повернули их так, что лица мёртвых голов встретились. Шея одной из них была так изуродована, словно потребовалось с полдюжины ударов тупым топором, чтобы отделить её от тела. Данную голову венчала митра архиепископа, закреплённая на черепе железным гвоздём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы