Читаем Испанский за 30 дней полностью

contar (-ue-) рассказывать

contestar отвечать; возражать

?cu'al de ellas? какая из этих?

dejar оставлять, уступать

derechaf правая сторона

ense~nar показывать

entonces тогда, итак

entrar en входить

escaparatem витрина

estrecho, -а узкий

extravagante экстравагантный, вычурный

faldaf юбка

fondom глубина

jerseym свитер

lavadoraf стиральная машина

meter класть

moda мода

modelo модель, образец

momentom момент

mostrar (-ue-) показывать

negro, -а черный

papelm бумага

perfectamente отлично

planchar гладить

por el momento no сейчас нет

probadorm примерочная

probarse (-ue-) alguna cosa мерить (что-либо)

quedarзд.: идти, подходить

rayado, -а полосатый

regalar дарить

regalom подарок

resultar оказываться

rojo, -а красный

sedaf шелк

sexy сексуальный

tallaf размер

tiendafde confecciones магазин готовой одежды

valer стоить

!vaya! Ух ты...! Надо же!


Цвета


amarillo, -а  желтый

blanco, -а  белый

rojo, -а    красный

negro, -а   черный

azul синий

verde зеленый

marr'on  коричневый

gris  серый


Внимание!


Некоторые обозначения цвета имеют одно окончание в мужском и женском роде!


Одежда


Времена, когда испанцы носили традиционную одежду, давно позади. Молодежь одевается сегодня «по-европейски» – в джинсы (vaqueros), из которых самые популярные – джинсы с красным ярлыком (del pa~nuelo rojo), футболки (camisetas), блузки (blusas) или рубашки (camisas), которые, быть может, более веселых расцветок, чем те, что носят их соседи из Северной Европы.

Направления моды определяет ассортимент таких крупных торговых центров, как El Corte Ingl'es, которые привлекают покупателей дорогой телевизионной рекламой. Традиционную одежду можно увидеть только в сельской местности, но и здесь ее носят только представители старшего поколения – одетые в черное испанские abuelas и старики в беретах (boina) или соломенных шляпах (sombrero de paja). 


Ответы:

Упражнение 1: 1. Ir'iamos de compras. 2. Acompa~nar'iamos a los abuelos. 3. Comer'iamos un helado. 4. Trabajar'iamos poco. 5. Saldr'iamos al parque. 6. Subir'iamos al tercer piso. 7. Nos duchar'iamos.

Упражнение 2: 1. podr'ia 2. dir'ias 3. querr'iais 4. jugar'ian 5. ir'ias 6. vendr'ia 7. vivir'ia

Упражнение 3: 1. lo 2. la 3. lo 4. la 5. le, ella 6. te 7. las

Упражнение 4: 1. se los 2. se lo 3. se lo 4. se las 5. se los 6. se las

Упражнение 5: ?Qu'e desea? Un vestido. / ?Qu'e color desea? Algo en rojo. / ?De qu'e material? No s'e, de algod'on o seda. / ?Para qui'en es? Para m'i. / ?Qu'e talla tiene? La 38. / ?Le gusta? S'i, me gusta mucho. / ?C'omo le queda? Me resulta un poco estrecho. / ?Se lo lleva? S'i, me lo llevo.

Упражнение 6: Esta chica no est'a nunca en casa. Siempre est'a de viaje. Esta semana la he encontrado en Valencia y ahora est'a de nuevo en Madrid. Vive en esta calle grande que est'a al lado de esta iglesia famosa. No s'e el nombre de esta iglesia que est'a en el centro.

УРОК  17  

En la comisaria

Простое прошедшее (совершенное) время правильных глаголов. Конструкции al/ sin + инфинитив. Предлог а.


Katia: Buenas tardes.

Polic'ia: Buenas tardes, se~norita. ?En qu'e puedo servirle?

Katia: Quisiera denunciar un robo.

Polic'ia: ?Qu'e le pas'o?

Katia: Me robaron el bolso con el pasaporte, las llaves de casa, un plano de Madrid, un monedero,... en plena calle.

Polic'ia: ?Cu'ando ocurri'o?

Katia: Anoche a eso de las 10.00. Polic'ia: ?D'onde pas'o exactamente?

Katia: Al salir de la estaci'on del metro vi a un hombre que...

Polic'ia: Tiene que tener mucho ojo al salir y al entrar all'i. ?Podr'ia describirme a ese hombre?

Katia: Es dif'icil, se lo llev'o tan r'apidamente y sin tener compasi'on. Solamente lo vi de atr'as. Al verlo... empec'e a dar gritos: "!Mi bolso,... mi bolso!" El ladr'on entr'o en la estaci'on, le persegu'i, pero le perd'i de vista en la muchedumbre dentro de la estaci'on.

Polic'ia: ?Y nadie le ayud'o?

Katia: No, nadie... Todo ocurri'o en un abrir y cerrar de ojos.

Polic'ia:  Bueno, ahora vamos a hacer una declaraci'on y rellenar este formulario a m'aquina.

Katia: ?Cree Vd. que se puede encontrar...?

Polic'ia: No s'e. De todos modos va a ser un poco dif'icil. Tiene que andar Vd. con mucho ojo en la ciudad. Nosotros nos vamos a ocupar del caso. Por favor, su nombre y direcci'on.

Katia: Mi nombre es Katia Gr'idneva, vivo en el Paseo de la Castellana n°. 6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука