Читаем Исповедь любящего сердца полностью

А не станешь ближе к небу.

Что нужно людям? Для чего

Они бегут всю жизнь за тем,

Что так легко в огне горит

И отпускает только тени?

Дураки и идиоты, думая, что достигнув славы,

Человеку больше ничего не нужно.

Слава – это не предмет удачи,

А дикий, непосильный труд,

Который даже не имеет вкуса.

Все говорят, что в мире надо полюбить,

Но целовать рога я не хочу.

Да, увы, потерян мир,

Но иные до сих пор верят в звезду.

Я помню

Я помню, как я был тихим мальчишкой,

Мечтал просто, лежа на кровати.

И без особой какой-то отдышки

Мысли крутил насколько их хватит.

А сейчас-то как все изменилось!

Любая гора теперь по колено,

Любая стихия клонится

И стоит предо мной на коленях.


Так было где-то в крученных мыслях,

А здесь мир тебя хочет сожрать.

Здесь ты просто маленький пиксель,

Живым быть давно уж устал.

А как захочешь воздух вдохнуть,

Не хочется и вовсе дышать.

Стержень я свой перегнул,

Да и был ли он у меня?


А дома уже не мило ничто,

Хоть по ночам о нем и рыдал.

Все стало здесь тяжело.

А сам я, что строил, сломал.

Хочется угнать просто девятку

Из бати моего гаража,

И, не прошло чтоб даже и часу,

Остаться у столба навсегда.

И больше ничего не терпеть,

И больше никогда не страдать,

Чтоб себя лохом больше не зреть,

Не бояться, что куда-то не встал.

Чтоб слабости все резко ушли,

Чтоб не гнуть больше спину в работе.

Так просто, но я не решился.

Ведь и папа войдет в наш гараж,

И мама будет все ожидать.


А там Голос я буду слыхать:

«Почему ты решил все вот так?

Я б не бросил тебя никогда,

Ты сам просто взял и ушел».

А я б на колени упал,

Но поздно, назад не идет.


Я разве так много прошу?!

Просто: любовь да и силы.

За это «спасибо» скажу

В постоянных вечерних молитвах.

Но что будет завтра не знаю,

Хочу, чтоб разбудили лучи

Встающего с улыбкою солнца

И по дороге меня повели.

Прости меня, мой ангел

Прости меня, мой юный ангел,

За то, что предал я тебя.

За то, что пеленой украден,

За все страдания… опять.

Прости меня, мой юный ангел,

Что снова вызвал тебе гром,

Что снова пал и снова рядом,

Что демону я дал поклон.

Прости меня, мой юный ангел,

Что мир не тот вокруг меня.

Прости меня, мой юный ангел,

И вновь прошу – не оставляй.

Забудь, что было только что,

Я буду помнить – это знай.

Прости ты снова, Отче наш.

И Господа прошу: «Не надо, не серчай».

Я понял, почему здесь гибло

И почему не видят люди свет.

Не растет весна отныне

И некому встречать рассвет.

Но, Господи, молю еще,

Дай всем солнца и прости,

Они поймут еще, быть может,

От людей не уходи.

Ведь я ушел, забылся,

Дурость сделал вне закона.

Опять с безбашенности разбился,

Думая, что мчусь к свободе.

Семена

1

Опять взбираюсь вверх по горе

К тому месту, где недавно летал.

Но решил тогда, что не нужны крылья мне,

Но над пропастью. На землю упал.

Так легче было: просто лежать,

Просто на звезды смотреть,

О том, к чему шел, просто мечтать

И ничем не отличаться от всех.

Любовь отвернулась, сказала уйти,

Ни ту она через всю реку вела.

Я пытался всё мост хоть какой-то найти,

Но в гневе она все здесь сожгла.

Одиноко, в итоге, прожил этот год

На острове, вроде хорошем.

Но нет на нем ничего моего,

А все мое было забрано Богом.

Но не помню, было это во сне или нет:

В черном платье незаметно пришел

С белой книгой на нас человек.

2

«Иди построй мост, вот семена для деревьев,

Подожди, пока они взрастут.

Сделай себе веревки из сердца,

Чтоб удержался мост на шторму.

Там ждет тебя то, что обещал тебе Бог,

Даруя на страницах свободу.

Не забудь, ничего никогда ты не бойся.

Помни, на Землю всегда светит Солнце», -

Но очнулся тут, встал я в слезах.

Увидел, что я-то нигде,

А в руке лежат семена.

Я видел

Я видел добряков, не веривших в Христа.

Я видел верных, играющих в борделях.

Я видел шлюх, не согрешивших никогда.

Я видел, как с любовью убивали человека.

Я видел красоту, скрывающую похоть.

Я видел никого, и тех любил Господь.

Я наблюдал, как ночью освещались окна,

И как при свете дня везде было темно.

Я видел, как смеющиеся плачут,

И как сквозь слезы жила-была улыбка.

Я видел белое, закрашенное черным,

И черное с миллионами попыток.

Я видел, как бедняк глаголет мудрость,

И как щебечет у окна профессор.

Я видел, как живет гордыня круто,

И как любовь рисует жизнь великолепно.

Я видел, как сменялась многих жизнь,

Я видел, как горели все мы на костре.

Я видел, как все мы шевелились тихо,

Когда смерть зависла в рубеже.

По жизни

Мы ангелы наших жизней,

Мы бьемся за них каждый раз,

Но постоянно их почему-то сжигаем,

Заскочив не туда всего лишь на час.

Кто-то живет только на члене,

Кто-то пытается идти за крестом,

Кто-то лопатой себе гребет деньги,

А кто-то собой кормит дите.

На кого-то возлагают надежды,

А кто-то восстает прям из пепла.

У кого-то кровь, полная веры,

А кто-то до старости не найдет себе места.

Кто-то будет создавать оболочку,

Кто-то лишь приготовит начинку.

О ком-то забудут сегодня,

А кого-то нет и до конца жизни.

Кто-то будет падать и биться,

Пытаясь снова встать, хоть без сил.

А кто-то даже посмотреть побоится

Наверх, где живут птицы.

Мы созданы вроде все одинаково,

Те же руки, тот же живот,

Но вот почему-то по-разному

По одной мы все жизни идем.

Осталось ли еще мире место

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия