Читаем История Афганистана. С древнейших времен до учреждения королевской монархии полностью

Вместе с тем Эйр, описывая катастрофу в Хурд-Кабульском ущеле, пишет: «Однако следует упомянуть, что некоторые основные приверженцы Акбара, выступившие в путь раньше, прилагали энергичные усилия к тому, чтобы погасить огонь; но ничто не могло остановить гильзаев». Акбар также проявил и другие свои положительные качества. Очевидно, ему нравились те английские офицеры, с которыми он общался, и его восхищала храбрость, с которой они, будучи отправленными в Джелалабад с поручениями, неизменно возвращались в неволю иногда с сообщениями, рассчитанными на то, чтобы разгневать его. Акбар спас жизни всех женщин, детей и английских офицеров, число которых превышало сорок человек. Видимо, он считал их ценными заложниками, но при этом проявлял гостеприимство, когда имел такую возможность, и не позволял дурно обращаться со своими пленниками. А когда он потерпел поражение и был ранен при вылазке джелалабадского гарнизона, даже не рассматривал вопрос о том, чтобы перебить всех заложников и пленников, к чему его побуждали наиболее фанатичные вожди. Акбар использовал подходящий аргумент: если он прикажет убить заложников, то английские власти отомстят Дост Мухаммеду и его семье. Наконец, следует помнить, что убивать людей в Афганистане в то время не считалось какой-то серьезной проблемой. Даже в 1899 г., когда я основал консульство в Систане, недавние убийства среди правителей оправдывались такой фразой: «Убить человека в Систане значит не больше, чем выпить стакан воды!»


Дальнейшие требования вождей

24 декабря вожди выдвинули дальнейшие требования: выдать им всех женатых офицеров (включая Сейла) и их жен, которые должны были стать заложниками до приезда Дост Мухаммеда и других афганских пленников; передать им все пушки, за исключением шести, и все деньги из казны. 26 декабря были получены ободряющие письма от Макгрегора из Джелалабада и вести из Пешавара, что подкрепления уже в пути. Поттинджер, выступавший в роли политического советника, предупредил Шелтона и других офицеров, что афганцы вероломны и следует приложить большие усилия к тому, чтобы оккупировать Бала-Хиссар или с боями прорываться к Джелалабаду, но Шелтон заявил, что ни то ни другое не выполнимо. 1 января 1842 г. был прислан на подпись унизительный договор, скрепленный печатями восемнадцати афганских вождей (текст договора приведен полностью в приложении 2).


Отступление

6 января 1842 г. после двух месяцев унизительной нерешительности, беспримерной в английской военной истории, вооруженный отряд, состоявший из четырех с половиной тысяч солдат и двенадцати тысяч гражданских лиц, вышел из Кабула (который расположен на высоте почти 6 тысяч футов над уровнем моря) в Джелалабад, находящийся на расстоянии 130 миль. Люди были подавлены и начали терять присутствие духа; продовольствия, транспортных средств и фуража не хватало, при этом на земле лежал снег. Гражданские были в панике. За первый день были пройдены всего 5 миль, а арьергард, подвергшийся нападению, добрался до места стоянки не раньше двух часов ночи.

Во второй день был совершен еще один короткий переход. Шелтон настаивал, что опасный Хурд-Кабульский перевал должен быть перейден немедленно, прежде чем гильзаи соберут все свои силы, но Эльфинстон, памятуя об обещаниях поставок продовольствия и дров и ввиду истощения сил отряда, принял решение остановиться с намерением преодолеть перевал ночью. Позднее его убедили отказаться от этого плана.

Яркое описание последовавшей трагедии приводит Винсент Эйр: «Быстрые последствия двух ночевок на морозе, которые дезорганизовали весь отряд, трудно себе представить. Руки и ноги так замерзли даже у самых сильных мужчин, что у них совершенно не осталось сил и они были непригодны к службе. Фактически оставались лишь несколько сотен боеспособных человек».

Вот продолжение рассказа: «Это поистине грозное узкое ущелье имеет длину около 5 миль из конца в конец и с обеих сторон обрамлено очень высокими горами, между обрывистыми склонами которых солнце в это время года могло метнуть в него лишь короткий луч света. В его центре низвергался горный поток, с толстыми слоями льда по краям, поверх которых лежал скользкой массой снег. Через этот поток нам пришлось переправляться туда и обратно двадцать восемь раз. Плотный огонь был открыт по авангарду, в котором находилось несколько женщин. которые поскакали вперед во главе всех под градом вражеских пуль. Леди Сейл получила незначительное ранение в руку. Вся толпа двигалась вперед в гущу огня, и началась страшная бойня. Всех быстро охватила паника, и тысячи людей, искавшие убежища в бегстве, поспешили вперед, к переднему краю, бросив багаж, оружие, боеприпасы; среди них были женщины и дети, в тот момент не обращавшие внимания ни на что и думавшие лишь о спасении своих жизней».

Люди совершали героические действия, но эта катастрофа унесла три тысячи жизней. Выжившие и поднявшиеся выше в горы, где было еще холоднее, люди сотнями умирали ночью, когда в добавление всех бед несколько часов кряду шел снег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы