Читаем История государства киданей полностью

Встав на путь сопротивления цзиньцам, Чжан Цзюэ во внешних отношениях признал себя вассалом Великой династии Сун и установил дружественные отношения с Сяо Ганем, чтобы обращаться к ним за помощью в зависимости от обстановки. Во дворце он установил портрет Тянь-цзо и, предпринимая любое действие, предварительно докладывал о нем перед портретом. Он по-прежнему сохранил чиновничьи должности, существовавшие в государстве Ляо, восстановил третий год эры правления Бао-да и отправил послов пригласить Тянь-цзо в целях восстановления государства Ляо.

В это время жили яньцы Ли Жу-би, он же Ли Ши, занимавший должность ученого из числа выдающихся литераторов, и Гао Дан, он же Гао Ли, занимавший должность начальника трех фискальных управлений. В прошлом они были взяты в плен, но затем благодаря Чжан Цзюэ их освободили, и они вернулись обратно. Явившись к генералу-усмирителю Ван Ань-чжуну, эти лица стали настаивать, чтобы он убедил династию Сун принять поднесенные земли.

Чжао Лян-сы, занимавший должность начальника перевозок в области Яньшань, решительно возражал против этого предложения, считая его неприемлемым, так как опасался, что принятие земель положит начало вражды с цзиньцами, и просил казнить Ли Жу-би в назидание другим.

Не согласившись с Чжао Лян-сы, император династии Сун назначил Чжан Цзюэ на должность генерал-губернатора военного округа Тайнин и пожаловал ему право на потомственное управление областью Пинчжоу. Чжан Дунь-гу и другие родственники Чжан Цзюэ были повышены в звание выдающихся литераторов, ожидающих издания императорских указов.

Узнав о распоряжении сунского императора, обрадованный Чжан Цзюэ выехал во главе чиновников за город встретить гонца, везшего указ. Это стало известно цзиньцам, которые силами в тысячу всадников неожиданно напали на Пинчжоу и заняли город. Чжан Цзюэ удалось бежать. Он хотел пробраться проселочными дорогами в столицу, но был задержан Го Яо-ши. Цзиньцы. возложили вину за происшедшее на династию Сун. и послали письмо, требуя выдачи Чжан Цзюэ. Сунский император был вынужден приказать Ван Ань-чжуну удавить Чжан Цзюэ, залить его голову ртутью и отправить в ящике в Пинчжоу.

Первого числа восьмой луны случилось затмение солнца, но из-за темных облаков его не было видно.

1124 год

Четвертый год эры правления Бао-да. (Шестой год эры правления Сюань-хэ, установленной династией Сун. Второй год эры правления Тянь-хуэй, установленной цзиньским императором Тай-цзуном)

Осенью, и седьмой луне, цзиньцы заняли Инчжоу, Юйчжоу и другие области.

Осенью этого года Тянь-цзо, к которому прибыл с войском Елюй Даши и который получил, кроме того, войска от шивэйцев, живших в горах Иньшань, под командованием Цигэщи, оказал, что это Небо помогает ему восстановить падающую династию, а поэтому задумал, снова выступить в поход для освобождения областей Яньчжоу и Юньчжоу.

Елюй Даши усиленно отговаривал Тянь-цзо от этого намерения, говоря: «После того как цзиньцы заняли области Чанчунь и Ляоян (Восточная столица.-Е Лун-ли), вы уже не могли посещать Гуанпиндянь (место, где в обычное время императоры киданей принимали поздравления. —Е Лун-ли), а сделали своим местопребыванием Среднюю столицу. После потери Верхней столицы вы сделали столицей Яньцзин. После падения Средней столицы вы выехали в область Юньчжун, а после занятия области Юньчжун — в горы Цзяшань. Поскольку в прошлом, имея нетронутую армию, вы не думали о войне, цзиньцы. захватили все наше государство и принадлежащие ему китайские земли. Ныне, когда силы государства стали такими ничтожными, вы настойчиво стремитесь к войне, что не принесет успеха. Следует готовить войска, с тем чтобы выступить потом в благоприятный момент, а не предпринимать легкомысленных действий».

Тянь-цзо, осыпав Даши упреками, не последовал его совету. Тогда Даши, ссылаясь на болезнь, не принял участия в походе. Тянь-цзо принудил войска выступить из гор Цзяшань, спустился с хребта Юйянлин, занял военные округа Тяньдэ (этот округ был переименован в государстве Ляо в область Фынчжоу. —Е Лун-ли) и Дуншэн, а также области Нинбянь и Юньнэй. Двигаясь на юг, Тянь-цзо встретился в области Учжоу с цзиньскими войсками под командованием Уши, с которыми сразился на берегах реки Яньхэся.

Уши двинул вперед местное ополчение, составленное из китайцев, живших к западу от гор, а в горах спрятал более тысячи нюйчжэньских всадников, которые вышли в тыл шивэйским войскам Цигэши. Воины Цигэши, увидев нюйчжэньских всадников, испугались и разбежались. После этого бежал и Тянь-цзо, укрывшись в горах Цзяшань. Цзиньцы, не располагавшие достаточными силами, чтобы войти в горы, досадовали, что Тянь-цзо не покидает гор, и говорили, что, если он выйдет, они непременно захватят его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги