Читаем История игрушек. Большой побег полностью

Базз огляделся и вдруг заметил, что другие игрушки из Комнаты Гусеничек отнюдь не разделяют их энтузиазма. Они бежали от двери, закрывались в кукольных домиках и прятались за мебелью.

Что-то было не так. Базз не успел никого предупредить, как двери уже распахнулись, с силой отбросив Рекса к стене. Игрушки обмякли, и орава карапузов с шумом ввалилась в комнату. Цепкие руки схватили игрушки.

Пара малышей тут же до предела растянула Спиральку. Какой-то мальчуган втиснул Миссис Картофельная Голова в поезд и с размаху бросил в стену, так что все её части разлетелись. Маленькая девчушка макнула Джесси головой в краску и принялась рисовать ею на большом ватмане. Другая малышка обмазала Хэмма клеем, посыпала блёстками и налепила сверху сухие макароны.

Ещё одна девочка стучала Баззом, как молотком, до тех пор, пока какой-то мальчишка не украл бумажную корону с её головы. Она закричала и отбросила Базза прочь. Астронавт приземлился на подоконник, откуда через двор было видно Комнату Бабочек, куда они попали сначала.

Там был совершенно другой мир. В Комнате Бабочек дети аккуратно держали Лотсо и его друзей, бережно играя, в то время как воспитательница читала им книгу.

Там действительно был рай. Но здесь...

Детская рука дотянулась до подоконника и схватила Базза, вовлекая его обратно в жестокую игру.


* * *


У меня в сапоге змея! – объявил динамик Вуди. Сам владелец динамика находился в комнате Бонни. Девочка снова дёрнула его за нитку. – Я вступлю в ваш отряд, ребята, но сначала спою песенку.

– Шериф! – улыбнулась Бонни и посадила Вуди за стол. – Подвинься, Колючка, – распорядилась девочка, отодвигая в сторону ежа в шортах. – У нас гость! Хочешь кофе? – Она поставила на стол чашки и сделала вид, что наливает в них кофе из кофейника. – Это пойдёт тебе на пользу, но не пей слишком много, или тебе придётся... бегать. Ой, я сейчас вернусь! – Девочка стремглав выбежала за дверь.

Как только она вышла, Вуди огляделся вокруг себя. Напротив него застыли ёж в шортах, плюшевый единорог и пластиковый трицератопс.

– Пс-с-с! Эй! Привет! – прошептал ковбой. – Не подскажете, где я нахожусь?

Ёжик шикнул на Вуди.

– Парень просто задал вопрос, – заступился за него единорог.

– Что ж, извините! – фыркнул ёжик. – А я вот пытаюсь оставаться в образе!

– Меня зовут Лютик, – представился единорог.

Ёжик шикнул и на него.

– Я – Трикси, – вставила пластмассовая трицератопс.

Колючка бросил на неё грозный взгляд.

– Тише!

Трикси в ответ шикнула на него сама.

Вуди помахал рукой, пытаясь привлечь их внимание.

– Ребята, эй! Послушайте, я не знаю, где я...

– Мы либо в кафе Парижа, либо в кофейне в Нью-Джерси, – объяснила Трикси.

– У нас здесь много разных сценок, – добавил Лютик. – Просто расслабься, получай удовольствие, и у тебя всё будет хорошо!

Вуди покачал головой. Эти игрушки не поняли! Но прежде чем он успел задать вопрос снова, в туалете щёлкнул выключатель. Бонни вбежала обратно в комнату.

– Кто хочет покушать? – Она нажала на кнопку игрушечной микроволновки, вытащила тарелку и поставила перед Вуди пластмассовый гамбургер. – У него внутри есть секретный ингредиент, – прошептала она, поднимая булочку, чтобы показать ему. – Леденцы! – Бонни сунула конфетку себе в рот и снова дёрнула Вуди за шнурок.

Кто-то отравил воду в колодце! – объявил его голосовой механизм.

Бонни тут же выплюнула леденец.

– Отравил? Кто бы мог сделать такую подлость? – Она повернулась и подняла свою куклу, а затем издала зловещее хихиканье. – Хе-хе-хе-хе-хе! Это ужасная ведьма! – Бонни закружилась с ведьмой по комнате. – Будьте осторожны! Нам нужен космический корабль, чтобы скрыться от ведьмы! – И выбежала за дверь.

Пока её не было, Трикси наклонилась к Вуди:

– У тебя прекрасно получается играть!

– Система Станиславского? – спросил Колючка.

– Послушайте, – сказал Вуди, – мне просто нужно выбраться отсюда...

– Отсюда нет выхода! – вскричал Лютик.

Вуди уставился на него в ужасе.

– Да я шучу, – улыбнулся единорог. – Дверь прямо перед тобой.

В комнату вбежала Бонни с ракетой, сделанной из обувной коробки.

– Я нашла космический корабль! – вскрикнула она. Игрушки обмякли. – Быстрее, залезайте внутрь! – проговорила Бонни за Вуди. – Пристегните ремни! Поднимите откидные столики! – Она засунула все игрушки в коробку, а потом положила её на простыню. – Держитесь, может немного потрясти! Три. Два. Один. Пуск! – Бонни дёрнула за простыню, подбросив игрушки в воздух. Все приземлились на кровать. – Ура! – Девочка крепко обняла Вуди. – Ты сделал это, ковбой! Ты спас нас!

Вуди, полный счастья, улыбнулся другим игрушкам. Он не мог припомнить, когда в последний раз так здорово играл.


* * *


– О, моя пружина вся перекрутилась! – простонал Спиралька и оглянулся на друзей, разбросанных по Комнате Гусеничек.

– Мой хвост! – стонал Рекс. – Где мой хвост?

Картофельные Головы были разобраны на части, и их детальки торчали из самых неожиданных мест.

– Это была самая тяжёлая игра в моей жизни, – пробурчал Базз, разминая спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей