Читаем Калейдоскоп мыслей “Из бабушкиного сундука” полностью

И в болоте растут лилии…

Цветок не виноват в том, что на него наступил верблюд.

Жизнь занимался лесозаготовками: искал сучки в глазах у ближних.

Негативы и таланты надо проявлять.

Грибы имеют форму зонта, потому что растут в дождливую погоду.

Века были так себе – средние.

Иные своей деятельностью ставят в затруднительное положение тех, кто должен будет выступать на его гражданской панихиде.

Каменный гость-сел и не уходит.

Можно так перегрузить свой доклад цифрами и фактами, что слушатели будут чувствовать себя бутылкой с узким горлом, в которую что-то льют из ведра.

Брак по расчету, без страсти – могила любви, узаконенная проституция.

Даже жизнь можно продлить желанием жить, но умирающую любовь никакими силами продлить нельзя.

Смелость без ума опасна, но ум без смелости бесплоден.

И конь может обладать необычайно изворотливым умом, превосходящим все доступные лошадям пределы.

Молчу оттого, что мыслям тесно, а слов не хватает.

Хитер, умел выбирать обтекаемые словечки, осторожные не взрывающие.

Если летать со скоростью ракеты, то быстро сгоришь.

Не лезьте вперед, не занимайте первых мест, они – для детей и инвалидов.

Он был не злопамятен, не помнил зла, которое причинял другим.

Ему пришла в голову мысль, но, не застав никого, ушла.

Пьеса наделала много шума, во всех ее действиях стреляли.

Флюгер думал, что это он указывает ветру, куда дуть.

У электролампочки жизнь всегда на волоске висит

Докладчик бессовестно затянул доклад, но под конец в нем заговорила совесть и говорила еще битых два часа.

Хороший доклад должен быть краток, плохой еще короче.

Кошка мечтала о крыльях, ей хотелось попробовать летучих мышей.

Нет она не состарилась, она была по старому молода!

В кого только не превращается человек в стремлении жить по человечески.

Кто нашел себе место под солнцем, того видно по загару.

Нельзя считать коллектив здоровым, если никто не болеет за работу.

Косметика-это товар, который показывают лицом.

Начальники часто забывают, что их подчиненные тоже люди и тоже не хотят думать.

Если нельзя бросить камень, то почему бы не бросить тень.

Откровенность-это умение лгать прямо в глаза.

Язык – ахиллесова пята женщин.

Разница между белым и черным в освещении.

Гениями не рождаются – гениями становятся.

Иной читатель подобен губке, хорошо впитывает воду.

Иногда приходится довольствоваться тем, что у тебя есть.

Есть у бездельника заботы, как бы сделать видимость работы.

А кто-то любит полежать, а кто-то любит поле жать.

Он на чужое зарится всегда: – Ах если б можно было красть года!

Ох, любят наряжать невежды свою безликость в пышные одежды.

За брак в расчетах наказывают, а за брак по расчету нет.

Начинающий директор проглатывает обиду, опытный – обидчика.

Комар был кровно заинтересован в приезде туристов.

Семейный театр часто начинается с не пришитой пуговицы.

Через щель в заборе нередко проходит то, что не лезет ни в какие ворота.

Настолько открытый человек, что вынужден скрывать это.

Трудно ли выполнять обязанности незаменимого человека.

Журавль в небе оставляет свободными руки.

Если стоит стадо баранов, то обязательно найдется осел, который займет очередь.

Рожденными ползать – не рождаются.

За все хорошее надо платить, за нехорошее – переплачивать.

Искусство – это не сад, это пустыня, сколько там умерло от жажды славы-трудно дается то, что дается не тебе.

Главное не то чего, достиг, а то, от чего отказался.

Чтобы дети выросли людьми, им надо читать о животных.

Трудно жить на широкую ногу в узких ботинках

У нас спутники в запущенном состоянии, и дома тоже…

В ближайшее время все сотрудники должны посетить музей и вынести из него все самое полезное, самое интересное.

В переполненном автобусе женщина всегда постоит за себя.

Чтобы сбросить лишний вес, женщине иногда достаточно сбросить украшения.

Чтобы сохранить лучше зубы, достаточно не курить. Не пить и не есть.

От недомолвок, докладчик перешел к намекам

Натянутые отношения – наконец лопнули!.

На то и карась, чтоб рыбак не дремал.

Разница между изобретателем и рационализатором состоит в том, что первый смотрит вперед, а второй по сторонам.

Козла бойся спереди, коня сзади, а дурака всех сторон.

Сколько еще ворон мечтают отдать за кусок сыра за возможность гаркнуть во все горло.

Чтобы переварить знания, нужно поглощать их с аппетитом.

Аппетит приходит и уходит, а посуда остается.

Далеко шагнула наука, начала с белых пятен, дошла до черных дыр.

Если сорите деньгами, то не выносите сор из избы.

Вскрытие недостатков проводится, как правило без наркоза.

Сколько крови испорчено от чистого сердца.

«Он горит на работе,» – говорили о нем ревизоры.

Некоторые полнеют даже от духовной пищи.

Как ни странно, но ближе к сердцу всегда оборотная сторона медали.

Иной удлиняет свои извилины за счет их выпрямления.

Метал громы оттого, что заедала молния.

Вершина красноречия: немое обожание.

Помни, что сначала время терпит, а потом безвозвратно уходит.

Чтобы успех умножить, надо разделить его с товарищами.

Где-то я видел ваше лицо: – Это невозможно, я всегда ношу его на шее.

Когда цены растут истина дешевеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия

В предлагаемой книге выделены две области исследования музыкальной культуры, в основном искусства оперы, которые неизбежно взаимодействуют: осмысление классического наследия с точки зрения содержащихся в нем вечных проблем человеческого бытия, делающих великие произведения прошлого интересными и важными для любой эпохи и для любой социокультурной ситуации, с одной стороны, и специфики существования этих произведений как части живой ткани культуры нашего времени, которое хочет видеть в них смыслы, релевантные для наших современников, передающиеся в тех формах, что стали определяющими для культурных практик начала XX! века.Автор книги – Екатерина Николаевна Шапинская – доктор философских наук, профессор, автор более 150 научных публикаций, в том числе ряда монографий и учебных пособий. Исследует проблемы современной культуры и искусства, судьбы классического наследия в современной культуре, художественные практики массовой культуры и постмодернизма.

Екатерина Николаевна Шапинская

Философия