Читаем Китайская пейзажная лирика III-XIV вв. полностью

Плачет турач[308]в розовом ливне цветов на горе,мечется ласточканад тополями на нашем дворе,уточки спят,на пруду тиха вода, зелена.Медлит,никак не уходит весна.К вечеру бабочки-брови подкрашу тайком:вдруг да во снемилый вернется ко мне,влекомый парчовым стихом.

НА ОЗЕРЕ

Здесь в могиле изгнанник лежит...Меркнет прелесть Си Ши.О, великий Су Ши,ароматы весны,среди блеска волнывеют яркие сны.Гонг над древним дворцомв вечереющей мгле,старой пагоды теньрастворилась в тумане,лепестки на земле...Словно все это в Таоюане[309],в тихом ветре весны.

ОСЕННЯЯ НОЧЬ НА СИХУ

Сосна — в девять ли,горыв тучи ушли,храм за облаком скрыт,только гонга ударыдо нас долетают.Конский топот в цветах,смех веселый в кустах,и повсюду поюто Пэнлае.Вижу,в сумрак вечерний оделась гора,Это значит — домой возвращаться пора.Между зубьями горобод дивной луны,дух коричный летит с вышины,где, одна,дева в лунный чертогзаточена.

ОСЕННИЕ ДУМЫ

Любимый далеко —за Яшмовой заставой[310].Луч серебрится.Тишь.Я вся дрожу.Мороз свернуться лотосы заставили на платане жемчуга оставил.Гусь-вестникне летит....Я вновь тебе пишу.

ВЕСЕННИЕ ДУМЫ

1

На ветках, окутанных дымкой,кукушка всю ночь куковала.И ветер утих,и дождить перестало,над грушей расцветшею —серпик луны,сережки на иве —средина весны.Тревожны и коротки сны!А ночи еще ведь длинны...

2

Вышивать я устала,иголки в руках не держу,растеряла все шпилькии праздно лежу.Уж соловушка в ивахоплакал весну,танец начали ласточки за занавеской.Вешний ветер силен —все опять пристрастились к вину.

В ДЕВЯТЫЙ ДЕНЬ ДЕВЯТОЙ ЛУНЫ НА ОЗЕРЕ

Дует западный ветер,колышет над озером ивы.Я в красивых одеждах,и челн мой — красивый.Чайкадремлет на глади нетронутых вод,мотылькиокружают пожухлый цветок...Пью вино —лишь затем, чтоб не знать ни забот, ни тревог.

ВЕСЕННИЙ ВЕЧЕР

Как уйти, свернув циновку, милый друг? —Суетится парочка пичуг,выпал дождьиз тучки одинокой,лепестков осыпавшихся много.Здесь была весна,она ушла далеко.

ОСЕННИЙ СОН

Западный ветерлетит из родимой земли,там меня ждут,за тысячи ли.Небо краснеет,как осенью лист,гуси кричат,мысли хмельны.Пальмы, дожди,осенние долгие сны.

НОЧЬ НА ЗЕРКАЛЬНОМ ОЗЕРЕ

Над гладью Зеркального озераширь облаков,укутала осень парчой берега,под ветром, хмельные,колышутся тени цветов.А ночь так тиха...Над западным лесомпризыв мой несется с челна —очнисьот волшебного сна!Вовсю рассиялась луна.Летит на луане —Она[311]!

НОЧЬ ВЕСНЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги