Читаем Клич войны полностью

Теперь перед Конрадом фон Меербахом стояли три великие задачи: помочь Гейдриху, возглавить семейную фирму и найти достаточно веские доводы против Герхарда, чтобы отправить его без суда и следствия в концентрационный лагерь. Серия бесед с Франческой фон Шендорф снабдила его настоящей сокровищницей компрометирующих сплетен и достаточным количеством зацепок, чтобы превратить эти сплетни в подлинно компрометирующие улики. Он и Франческа отпраздновали свой личный союз обедом в Берлине, и она охотно проводила его домой. Но хотя ее тело было еще более привлекательным, когда она была обнажена, чем когда она была одета, все же было что-то неудовлетворительное для них обоих в этом событии. Тень Герхарда, казалось, нависла над кроватью, и чем больше они убеждали себя, что это их способ отомстить ему, тем больше власти она давала ему – что он все еще может так много значить для них обоих – и тем более пустым становился их триумф.


Это, однако, не означало, что Конрад собирался быть снисходительным к своему брату. С бесконечным терпением ядовитого паука он принялся за создание паутины, в которую можно было бы заманить свою жертву. Ему нужны были доказательства того, что Герхард и эта Кортни все еще поддерживают друг с другом связь. Ибо с каждым днем ему становилось все труднее обвинять брата в предательстве.


В апреле 1940 года подразделения 77-го истребительного авиакрыла, включая эскадрилью Герхарда, получили задание поддержать вторжение в Норвегию. Во время кампании он сбил два истребителя Королевских ВВС. И даже если это были устаревшие бипланы "Глостер Гладиатор", они все равно шли в счет его убийств. Еще один, и он станет тузом.


Пятым погибшим был бомбардировщик "Веллингтон", сбитый над Францией во время вторжения во Францию. Еще две жертвы, Ураган и "Спитфайр" – а они были отнюдь не устаревшими, - последовали за ними в те лихорадочные недели, когда англичане были оттеснены к морю и вынуждены были унизительно отступить с пляжей Дюнкерка, оставив все свое снаряжение. К тому времени рейхсмаршал Герман Геринг, сам главнокомандующий люфтваффе, приколол Герхарду на грудь Железный Крест. Благодаря этому, а также знаменитому похлопыванию по руке самого фюрера, Герхард приобрел статус, который, каким бы незаслуженным он ни был, будет очень трудно сбить.


И Конрад подумал: "если бы я любил женщину, которая принадлежит врагу, как бы я мог поддерживать с ней связь? Любой мужчина, который был на войне, хотел писать своей возлюбленной и получать от нее письма. Но Герхард и женщина Кортни – Конрад не мог заставить себя думать о ней как о Шафран, потому что это звучало слишком по – человечески, как будто она могла быть почти симпатичной-не могли писать друг другу напрямую, потому что между Рейхом и Британской Империей не было никакой связи. Она также не могла писать ему, пусть даже косвенно, по-английски, а он ей-по-немецки. В конце концов, в обеих странах существовали цензоры, которые перехватывали приходящую и уходящую почту, и любое сообщение, написанное на вражеском языке, немедленно вызывало тревогу.


Значит, должен быть посредник, который мог бы обеспечить безопасность связи в обоих направлениях. Связаться с таким посредником можно было только в том случае, если он или она жили в нейтральной стране и могли передавать сообщения. А этот человек должен уметь писать и по-английски, и по-немецки. Кроме того, они должны были бы иметь причину, по которой они пошли бы на такие неприятности и подверглись бы определенной степени риска, чтобы помочь двум влюбленным птицам.


Конрад лежал в постели с длинноногой и удивительно гибкой хористкой в одном из берлинских театров водевиля, расслабляясь после энергичного любовного акта, когда понял, кто именно должен быть посредником. Девушка восприняла улыбку, появившуюся на его лице, как знак того, что он счастлив быть с ней, но ее удовлетворение было недолгим, потому что он немедленно вышвырнул ее в ночь. Ему хотелось уединения, тишины и покоя, чтобы думать, а не бессмысленной болтовни глупой танцовщицы.


В течение недели Конрад организовал слежку и перехват почты, и к августу пришло первое сообщение от посредника в Лондон, хотя письмо было отправлено не непосредственно Шафран, а ее родственнице Пенелопе Кортни, которая жила в Лондоне. Примерно в то же время пришло письмо из Лондона, хотя почти наверняка это был ответ на гораздо более раннее сообщение. Письма из Швейцарии в Великобританию, если они вообще доходили, шли очень длинным окольным путем через нейтральные страны, такие как Португалия или Швеция, так что эти двое любовников общались очень редко и очень медленно. Но если бы они были влюблены, этого было бы достаточно, чтобы поддерживать огонь в их сердцах.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения