Читаем Клич войны полностью

Была только одна проблема. Как ни старались немецкие агенты, приставленные к этому делу, они не могли установить следующее звено в цепи: от посредника до Герхарда. Каким-то образом письма тайно ввозились в Рейх и вывозились из него таким образом, что цепь не была видна. И тогда Конрад задумался о другом конце этой цепи. Кто-то в Германии должен стать последним связующим звеном с Герхардом, как эта Пенелопа Кортни стала с сукой Герхарда.


Другой человек, чей характер был сформирован совсем не так, как у Конрада, и который не жил в системе, подобной нацизму, мог бы поколебаться, прежде чем прийти к такому выводу. И тогда они почувствовали бы гораздо меньше желания, чем он, ввести вторую программу перехвата почты, чтобы доказать, что их догадка была верна. Но Конрад не был таким человеком. У него было предчувствие, он действовал в соответствии с ним, и оно подтвердилось. Затем он обнаружил, что первый человек, которого он обнаружил, тот, кто действовал с нейтральной территории, был вовлечен в много-конфессиональную организацию. Его цель состояла в оказании помощи и переселении семей, в частности детей, которые пострадали в результате различных нацистских политических действий, и одним из его других ведущих членов был католический священник. И с этим открытием последнее звено в цепи встало на свои места.


Паутина Конрада была сплетена. Герхард оказался в ловушке, хотя и не знал об этом. Но тут возникла неожиданная проблема.


‘Я действительно не думаю, что было бы разумно арестовывать вашего брата, - сказал Гейдрих однажды вечером в конце августа, когда Конрад представил ему свои выводы. - Он заслуженный боец-ас, в настоящее время участвует в боевых операциях. Если бы мы схватили его, шум поднялся бы до самого верха. Тогда у нас был бы рейхсмаршал Геринг, сражающийся с рейхсфюрером Гиммлером из-за человека, чье преступление состоит в том, что он трахал не ту женщину. Рано или поздно они оба зададутся вопросом, Какого черта они беспокоятся, и тогда они оба направят свой огонь на меня. В этот момент, поверьте мне, я бы отступил в сторону и позволил всей тяжести их совместной ярости обрушиться на вас.


‘Мне очень жаль, Конрад, но эта твоя маленькая семейная вражда не стоит тех неприятностей, которые она может вызвать. Нам предстоит выиграть войну - войну против международного еврейского заговора. Мы добьемся полной победы только тогда, когда сотрем всю расу с лица земли. Сосредоточьтесь на этой задаче, а не на сексуальной жизни вашего брата.’


- Да, сэр, - ответил Конрад, но про себя подумал: "Вот что вы сейчас говорите. Но если я найду хоть одно слово в одном письме, которое выдаст хоть малейшую крупицу секретной военной информации, я изменю Ваше мнение, а также мнение Гиммлера и Геринга.


И тут завыли сирены воздушной тревоги. Гейдрих, как всегда, сидел за своим столом с ледяным спокойствием. Конрад чувствовал себя так же невозмутимо. Должно быть, это какая-то тренировочная тренировка. Сам Геринг заверил немецкий народ, что ни один британский бомбардировщик никогда не сможет достичь Рура, расположенного на западной окраине Рейха, ближе всего к Англии. Берлин находился в пятистах километрах к востоку от Рура, а значит, гораздо дальше от Британских островов. Тревожиться было не о чем.


Затем на столе Гейдриха зазвонил телефон. Конрад не мог расслышать, что говорит человек на другом конце провода, но тон его был явно взволнованным. Гейдрих слушал спокойно, не более чем изредка: "Вы уверены?" и ‘"Понятно." - Наконец он сказал: "Хорошо, я сообщу об этом своим сотрудникам. Потом положил трубку и посмотрел на Конрада. - Похоже, я неправильно оценил ситуацию – это не просто тренировка. Примерно пятьдесят бомбардировщиков ВВС находятся на курсе, который доставит их прямо в Берлин. Ожидается, что они будут над городом в течение ближайших десяти минут. Похоже, что нас атакуют.’


В ту ночь над городом висела тяжелая туча. Британские бомбардировщики не смогли найти дорогу к центру города. Два человека получили легкие ранения, когда бомба упала рядом с деревянным летним домиком в саду их дома в Розентале, пригороде к северу от города. Остальные бомбы упали на сельхозугодья, не причинив вреда сельхозугодьям и домашнему скоту, а не зданиям и людям. По городу ходила шутка: "англичане не могут победить нас в бою. Так что теперь они пытаются уморить нас голодом.’


Но фюрера это не позабавило. Геринг был глубоко смущен. Необходимо было отомстить британским городам и Лондону в частности, и каждый пилот Люфтваффе должен был помочь в этой кампании. Если когда-либо и была надежда убедить кого-то убрать аса-истребителя с линии фронта, то это время прошло.


Так что теперь Конрад должен был найти другой способ уничтожить своего брата.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения