Читаем Клич войны полностью

‘Совершенно верно. Я с гордостью могу сказать, что нам удалось разместить одну треть населения города на одной сороковой его общей площади.’


‘Очень внушительно. Как тебе это удалось?’


‘Это просто вопрос эффективного использования пространства, - объяснил Фишер. ‘В гетто примерно двадцать семь тысяч квартир, так что получается пятнадцать евреев на квартиру, а получается шесть-семь на каждую комнату в каждой квартире. Так что да, они все должны лежать очень близко друг к другу ночью, но они не будут возражать против этого, уверяю вас.’


- Почему нет?’


- Потому что мы не собираемся тратить топливо на отопление евреев зимой. Так что если они будут лежать все вместе, как сардины в банке, то будут согревать друг друга, даже если у них нет угля для костра!’


Конрад от души расхохотался над этим великолепным остроумием. ‘Я обязательно передам ваши слова обергруппенфюреру Гейдриху, он будет очень удивлен. Но, если говорить серьезно, я полагаю, что их число в любом случае уменьшится из-за естественного истощения.’


‘Конечно. Сочетание принудительного труда, минимального пайка и холода быстро вытеснит более слабых представителей населения. Но я слышал, что вы уже работаете над другими способами сделать это.’


- А, к вам приезжал фургон кайзеровской кофейной компании?’


Лицо Фишера просияло, как у ребенка, которому обещают поход в цирк. ‘Нет, но мне очень хочется посмотреть.’


- А следовало бы. Он управляется командой во главе с парнем по имени Ланге. Фургон герметичен и оснащен баллоном с угарным газом, который, как вы, возможно, знаете, не имеет запаха, но смертельно ядовит. Мы тестировали его на слабоумных, заключенных психиатрических лечебниц и так далее в рамках программы эвтаназии. Очень важно избавить население от этих неполноценных индивидуумов, которые используют ресурсы, которые можно было бы лучше использовать в других местах.’


- "Бесполезные едоки", как говорится.’


‘Именно.’


Вопрос о "бесполезных едоках" стал еще большей частью жизни Конрада в новом году, когда Гейдрих был назначен ответственным за планирование СС оккупации России. Вторжение планировалось на весну, и эсэсовцы должны были сыграть жизненно важную роль, следуя по стопам армии и решая необходимую задачу очищения всего населения от евреев и большевиков, а это требовало огромной организационной работы.


“Нельзя просто прийти в Россию и сказать:” Давайте убьем всех коммунистов и израильтян", - говорил Гейдрих. - Это требует планирования. Где мы найдем этих людей? Как мы их убьем? Что мы будем делать с телами? Как мы убедим наших мужчин убивать беззащитных женщин и детей? Это жизненно важная работа. Этому должно быть уделено огромное количество мысли.


Конрад с радостью согласился. Это была захватывающая, захватывающая работа. Быть в начале создания империи было привилегией, дарованной немногим людям. Так что Конрад был в хорошем настроении, принимая свой обычный утренний душ вскоре после пробуждения в пять тридцать, как он всегда делал в эти дни. Намыливая тело, он пел французскую песню, которая, казалось, была повсюду в Берлине той весной. Она называлась "J'Attendrai", или "Я буду ждать", и ее темой было обещание, которое каждая женщина давала своему мужчине, когда он уходил на войну, что она будет ждать день и ночь, ждать вечно, пока он не вернется.


"Тогда тебе конец, если он не вернется",- подумал Конрад и рассмеялся, представив себе, как стареет женщина, а ее муж гниет на каком-нибудь далеком поле битвы. А потом он засмеялся еще громче, потому что ему пришла в голову еще одна блестящая идея. И была абсолютной красавицей.


В Цюрихе Исидор, как обычно, вошел в Кондиторей-Каган, но вместо того, чтобы Яви-Каган поприветствовал его обычным образом, хозяин нервно поманил его к себе. Он перегнулся через стойку и что-то прошептал Исидору. ‘За вашим столом сидит мужчина. Я сказал ему, что это было зарезервировано, но он настоял. - Я пришел повидать господина Соломонса, - сказал он.” Он сейчас там, немец. Я думаю, что он из гестапо или СС. Я чувствую запах этих ублюдков.’


Если Каган сказал, что этот человек из СС, то, скорее всего, он был прав. ‘Теперь ты можешь повернуться и уйти, если хочешь, - добавил он.


Исидор покачал головой. - Нет, я уже достаточно побегал. Меня больше не заставят бежать.’


Не успел он сделать и пяти шагов, как Исидор уже знал, кто его ждет. - Доброе утро, граф фон Меербах, - сказал он, усаживаясь в свое обычное кресло напротив Конрада.


‘Доброе утро, Соломонс, - сказал Конрад. ‘Ты выглядишь очень хорошо. Ты немного прибавил в весе с тех пор, как мы виделись в последний раз. Приятно знать, что ты хорошо питаешься. И это подходит тебе, дает определенное содержание. Кому нужен адвокат, который не может позволить себе приличную еду, а? Мои комплименты твоему портному. Он отлично шьет костюм. Должно быть, это обошлось тебе в кругленькую сумму, а? Ты вернул моему брату его пять тысяч марок? Если нет, то, возможно, ты мог бы заплатить мне. В конце концов, это были мои деньги.’


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения