Читаем Комедии полностью

Траканьино. Он полон сверху донизу.

Бригелла. Чем?

Траканьино. Паутиной.

Бригелла. Я вас не совсем понимаю. Выходит, что ваш хозяин — бедный малый?

Траканьино. Нет, он и не беден, как бедные люди, но и не богат, как богатые. Он и так, и сяк, но казаться таким не хочет. У него карман не в ладах с головой: бредит ста тысячами, а годового дохода всего двести цехинов. Так по местам и разложим: в кармане будет двести цехинов, а в голове сто тысяч.

Бригелла. Браво, честное слово! Откуда вы будете, приятель?

Траканьино. Из Бергамо.

Бригелла. Я тоже из Бергамо. Значит, мы с вами земляки.

Траканьино. Я рад, что встретил земляка. Вот если бы вы могли подыскать мне другого хозяина.

Бригелла. Вы недовольны своим?

Траканьино. У него с голоду помрешь.

Бригелла. Имея двести цехинов годового дохода, холостой человек мог бы жить по-благородному.

Траканьино. Конечно, не бросай он денег на ветер, чтобы пускать пыль в глаза. Каждый год два новых костюма. Правда, он старые продает за бесценок. Ложа во все театры, чтобы трезвонить по лавкам: «У меня всюду есть ложа», а потом ловчится и продает ключи от них, и на этом тоже проживается. Шесть дней сидит на пище святого Антония, а потом выбрасывает шесть цехинов на званый обед. Нанимает лодку у переправы и лодочника наряжает в ливрею, чтобы всем втереть очки, будто лодка его собственная. А если истратит шесть или десять лир, то скажет, что все тридцать, а когда все спустит, тогда отбирает те шесть сольди, которые полагаются мне, и на них харчится. Ну, если я не хочу умереть с голоду, то должен работать на стороне как чернорабочий.

Бригелла. Значит, я сел на мель с обещанным золотым?

Траканьино. А за что он вам обещал?

Бригелла. Скажу вам по секрету, ведь мы земляки. Я думаю, что он влюблен в одну из моих хозяек.

Траканьино. Раз это так, то он вам даст! Когда дело касается женщин, он умеет раскошелиться. Скажу вам, что когда я хочу у него выудить кое-какие деньжата, я надеваю юбку, чепчик, и тогда мне это иной раз удается.

Бригелла. Ну, раз так, значит надо ему услужить.

Траканьино. Обедать он будет здесь?

Бригелла. Повторяю вам, возможно и будет. А вам хочется, чтобы он здесь обедал?

Траканьино. Земляк дорогой, я голоден, как волк.

Бригелла. Идемте со мной. Я вас накормлю. Но вы, наверное, привыкли к хорошему столу. Ведь ваш хозяин не ест ничего, кроме рагу и паштетов.

Траканьино. Как же! Еще вчера мы ели паштет из кукурузной муки. (Уходит.)

Бригелла. Да, у таких господ ничего за душой нет, кроме бахвальства, воздушных замков, пышности на словах и пустого кошелька. (Уходит.)

СЦЕНА 9

Флориндо и Клариче.

Флориндо. Я вполне согласен с синьором Панталоне. Мне нравится деревня, как она есть. И незачем деревню превращать в город.

Клариче. Но живя в деревне, в уединении, не имея знакомых, можно совершенно одичать.

Флориндо. Одиночество — прекрасная вещь.

Клариче. Обмен мыслей иногда возвышает человека.

Флориндо. Я бы никогда ни с кем не разговаривал.

Клариче. И даже со мной?

Флориндо. С вами? Иногда!

Клариче. Тот, кто любит по-настоящему, хочет всегда иметь любимое существо рядом.

Флориндо. Этого было бы достаточно, чтобы я разлюбил вас.

Клариче. Как же вы проводите время?

Флориндо. Ну, чтобы заполнить время, дела хватит. В деревне работы сколько угодно.

Клариче. Вы любите цветы?

Флориндо. Фи! Терпеть не могу. Это забава для женщин. Говорят, что цветы хорошо пахнут, а по-моему — они просто воняют. Их красота недолговечна. Они скоро увядают. Фи!

Клариче. А охотиться вы любите?

Флориндо. Нисколько! Что дурного сделали мне бедные птицы, чтобы я убивал их ради развлечения? Есть я их не люблю. Пение их мне надоедает. Пусть сидят на своих ветках.

Клариче. Значит, вы занимаетесь земледелием?

Флориндо. Этим занимаются мои крестьяне.

Клариче. Но тогда что же вы делаете? Нельзя же всегда читать, всегда изучать что-нибудь?

Флориндо. Читать, изучать? Я еще с ума не сошел. Если я не люблю общества живых людей, зачем мне покойники? Чтобы жить, не надо ничего изучать. А делать это, чтобы убить время, право не стоит. В моем доме, кроме календаря, нет никаких книг.

Клариче. Сделайте любезность, расскажите, что вы поделываете и как проводите время, когда мы не видимся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Драматургия / Стихи и поэзия