Читаем Любовные похождения шевалье де Фобласа полностью

Дорлиска может найти себе прощение и утешение в оставшихся у нее добродетелях и... — признаться ли? — во множестве бесценных даров, коими природа так щедро наделила ее обольстителя, этого незаурядного молодого человека! О, как мы восхищались бы им, если бы он направил на добрые дела хотя бы половину тех усилий, которые он употребил на дурные, если бы он приложил к хорошим устремлениям редкие качества, употребленные им на предосудительные поступки!

Барон, я дал вам отчет в моих справедливых побуждениях. Теперь мне остается только сообщить мои непреклонные решения.

Я скроюсь в недоступном убежище и оттуда буду неусыпно наблюдать за нашим преследователем. Моя Дорлиска мне бесконечно дорога, я обожаю в ней живой образ покойной жены, которую ежедневно оплакиваю. Следовательно, вы поймете, как страстно я желаю ей счастья. Ах, с каким восторгом я забыл бы все нанесенные мне обиды ради исполнения ее желаний! Но соблазнитель любимой девушки получит свою жену только тогда, когда заслужит ее. Человек, обманувший наивную Софи, не обманет ее опытного родителя. Пусть же шевалье не старается ввести меня в заблуждение. Я слишком хорошо узнал и его, и его коварную любовницу, а потому меня не обольстят никакие внешние перемены. Пока маркиза будет появляться в обществе, я не поверю в его высокую добродетель: я сочту ее лицемерием. Барон, даю вам честное слово, пусть даже Фоблас по видимости совершенно образумится, он не увидит Софи, пока небо, в своей справедливости, не пошлет госпоже де Б. смерть или тюремное заключение.

Но зачем строить такие предположения? Они тешат меня, но не ослепляют! Я говорю о перемене, на которую не надеюсь. Конечно, Бог слишком справедлив, чтобы поощрять пороки, оставляя их безнаказанными, и он уже уготовил маркизе кару. Но даже если ее пример устрашит всех ей подобных, это произойдет слишком поздно для вашего сына. Фоблас, сначала совращенный, сам стал совратителем. Ему суждено становиться все хуже в обществе таких же, как он, друзей — развратников по своей сути. Он будет холодно задумывать вместе с ними низости, которые называются у них «шалопайством». Мужья и отцы редко умеют мстить за свои обиды, но скука, болезни, печали вскоре поразят его растраченную юность. Он состарится еще в молодости, и, если сам не посягнет на свою жизнь, его поразит оружие врага. Он безвременно погибнет.

Я же буду неустанно стараться излечить мою дочь от ее роковой страсти. Бог, карающий людей злонамеренных, охраняет праведников. Когда преследователь Софи, уничтоженный раскаянием, сойдет во тьму могилы, Софи, очищенная в своих собственных глазах, воскреснет для новой жизни. Я постараюсь залечить раны ее души. После ужасных бурь для нее наступят светлые дни. Моя Дорлиска перенесет на меня свои чувства, чувства менее пылкие, но более нежные. Для нее настанет счастливая минута, когда она рассудком убедится в том, в чем уже убедилась ее прекрасная натура. Она поймет, что подобная ей девушка не должна ни о чем сожалеть, когда у нее есть такой отец, как я.

С уважением, которого не уменьшили проступки вашего сына, ваш друг

граф Ловзинский.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги