Читаем Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена полностью

Кто-то сморкнулся,зажимая пальцем ноздрю.Цветенье сливы…Басё

* * *

Мотыжит поле,вытирая руку в сопляхо цветочки сливы…Исса

* * *

Ветви сливы в цвету.Луна лучом указала:«Отломи вот эту!»Исса

* * *

Сливы алый цвет.Обагрены закатомдубы и сосны…Бусон

* * *

Явился гонец —вручил ветвь цветущей сливы,а потом письмо…Кикаку

* * *

Слива опала —как печально стало теперьцветущей иве!..Бусон

* * *

Сливы белый цветопадает и внутрь, и наружусадового плетня…Тёра

* * *

Летят лепестки —на глазах все больше стареетдеревце сливы…Бусон

* * *

Иду зажигатьсвечи в стареньком сельском храме —облетает слива…Гёдай

* * *

Облетела слива —и теперь наконец-то вновьвижу храм Тэнно-дзи…Оницура

* * *

Вечерняя луна.Лепестки отцветающей сливыложатся на кото…[54]Сики

* * *

Сливы алый цвет —пламенеют лепесткина конском навозе…Бусон

* * *

Ранняя заря.Где-то в персиках цветущихпрокричал петух…Бусон

* * *

Лают собаки —коробейник в деревню пришел.Персики в цвету…Бусон

* * *

Дождливый денек.Далека от дома столица.Персики в цвету…Бусон

* * *

Родные края —до чего же много в округеперсиков цветущих!..Сики

* * *

Хорошо быть волом!Поел – и спи себе сладко.Персики в цвету…Бусон

* * *

Как цветы, на пирущечки милой порозовели —цветущий персик!..Сики

* * *

Один за другимвслед за сливою зацветаютперсик и абрикос…Хэкигодо

* * *

Персика цветы —и меж ними первыесоцветия вишни…Басё

* * *

Персики цветутпосле вешнего половодьяв деревне Дзицука…Хэкигодо

* * *

Маленький домик —полюбились ему цветыперсика, а не вишни…Бусон

* * *

Крыши стали понижев деревушке, где нынче цветутперсик и вишня…Рогэцу

* * *

Персик в вешнем цвету —деревянную старую чашкук берегу прибило…Рогэцу

* * *

Фудзи скрыта дождем.Вижу кроны деревьев цветущих —персики в долине…Дакоцу

* * *

Этот старый храм!Кто-то рис в амбар ссыпаетпод персиком в цвету…Басё

* * *

Персики в цвету —а перевозчик оказалсятак на ухо туг!..Сико

* * *

Холодное блюдо.Под цветущим персиком домикв тени прозрачной…Рогэцу

* * *

Под грушей в цветув лунном свете девушкачитает письмо…Бусон

* * *

Белый грушевый цвет.Я сегодня любуюсь красоткойоколо дома…Сики

* * *

Вот тучи ушли —и сияют над хижиной горнойгруши мокрые лепестки…Сюоси

ЦВЕТЫ ГРУШИ

Перед зарейтак печальны в смутном мерцаньегруши цветы…Сики

* * *

Снег еще не сошел,а в небе ночном уж белеетгрушевый цвет на ветвях…Сюоси

* * *

Груши расцвели.От недавней войны осталисьруины дома…Сики

* * *

Поле сурепки.Где-то в самой гуще листвызвенит кузнечик…Сёхаку

* * *

Цветок сурепки —одиноко желтеет онпод сенью сосны…Соин

* * *

За полем сурепкивдали змеится дымокнад горой Асама…Исса

* * *

Цветы сурепки.Луна в небе на востоке,на западе солнце…Бусон

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия