Читаем Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века полностью

СОН. Февраль 1827. Впервые – Московский вестник. 1827. № 4. С. 249.

МЫСЛЬ. Май 1828. Впервые – Московский вестник. 1828. № 8. С. 357. Пушкин в письме к М. П. Погодину от 1 июля 1828 г. назвал «Мысль» Шевырева «одним из замечательнейших стихотворений текущей словесности». Кедр… Ливана – библейский образ, символ величия и долголетия.

ТЯЖЕЛЫЙ ПОЭТ. Ноябрь 1829. Впервые – Московский вестник. 1830. № 3. С. 7 (под заглавием «Поэт»). Стихотворение, видимо, является автоэпиграммой и в то же время манифестацией творческих принципов, противоположных «элегической школе». Шевырев, однако, опасался, что образ «тяжелого поэта» может принять на свой счет П. А. Вяземский.

КРИТИКУ. 1830. Впервые – Литературная газета. 1830, 3 октября. С. 161 (под заглавием «Сравнение»). Под «критиком», скорее всего, разумеется литературный критик, журналист и постоянный участник издававшейся Дельвигом и Пушкиным «Литературной газеты» Орест Михайлович Сомов (1793–1833), который осудил грубые выражения в переводе Шевырева из драмы Ф. Шиллера «Лагерь Валленштейна».

Алексей Степанович Хомяков

(1804–1860)

Философ, историк, публицист, Хомяков свое поэтическое творчество не рассматривал как что-то первостепенно для себя важное. Помимо двух стихотворных трагедий («Ермак» и «Димитрий Самозванец») ему принадлежит немногим более 100 стихотворений. Единственный вышедший при его жизни сборник был подготовлен его родственником Д. А. Валуевым: «КД <24> стихотворений А. С. Хомякова» (М., 1844). Первое посмертное издание его стихотворений, подготовленное друзьями Хомякова, вышло в 1861 г. Полное собрание его сочинений вышло в 1900–1904 гг. (8 т.).

Тексты печатаются по изд.: Хомяков А. С. Стихотворения и драмы / Вступ. статья, подг. текста и прим. Б. Ф. Егорова. Л., 1969 (Б-ка поэта, бс).

ПОЭТ. <1827>. Впервые – Московский вестник. 1827. № 15. С. 225.

РОССИИ («Гордись! – тебе льстецы сказали…»). Осень 1839. Впервые – Санкт-петербургские ведомости. 1839. 8 октября. С. 1042 (под заглавием «Отчизна»; в одной из других прижизненных публикаций – «Гордость и смиренномудрие»). Написано по случаю широко отмечавшейся 25-й годовщины победы над Наполеоном (в 1814 г.) и маневров на Бородинском поле 26 августа 1839 г., происходивших в присутствии императора Николая I и послов иностранных держав. Рим… царь семихолмного хребта – Рим был основан на семи холмах. Алтайские дикари – монголы. Царица западных морей – Англия. Кует крамолы… дрожа над бездной, Альбион… – Имеется в виду сложное внутреннее и международное положение Англии в конце 1830-х гг. (чартистское движение рабочих, конфликты с Канадой, Китаем, Афганистаном, Ямайкой).

НОЧЬ. 22 марта 1854. Впервые – Русская беседа. 1856. № 1. С. 3.

«ШИРОКА, НЕОБОЗРИМА…» <1858>. Впервые – Русская беседа. 1858. № 1. С. 2. Стихотворение основано на евангельском событии (Вход Господень в Иерусалим); фигура злословящего книжника здесь Хомяковым домыслена.

«ПОДВИГ ЕСТЬ И В СРАЖЕНЬИ…» Начало 1859. Впервые – Русская беседа. 1859. № 8. С. 2.

«ПОЛЕ МЕРТВЫМИ КОСТЯМИ…» Начало 1859. Впервые – Русская беседа. 1859. № 3. С. 4. Ты, пророк, могучим словом поле мертвое воздвиг… – Имеется в виду видение ветхозаветного пророка Иезикииля о восстании множества сухих костей в поле, облекшихся плотью и оживших по слову его пророчества (Книга пророка Иезикииля, гл. 37, ст. 1–14). Собор велик – здесь: большое собрание.

Виктор Григорьевич Тепляков

(1804–1842)

При жизни Теплякова сборники его стихотворений выходили дважды – в 1832 г. (в одном томе) и в 1836 г. (В 2 ч. Ч. 1. Фракийские элегии. Ч. 2. Стихотворения разных годов). Последнему из них Пушкин в своем журнале «Современник» в 1836 г. посвятил весьма сочувственную рецензию, особо останавливаясь на высоко им оцениваемых «Фракийских элегиях»; в той же рецензии он полностью привел стихотворение Теплякова «Одиночество» и заметил: «Если бы г. Тепляков ничего другого не написал, кроме элегии «Одиночество» и станса «Любовь и ненависть», то и тут занял бы он почетное место между нашими поэтами».

Тексты печатаются по изд.: Поэты 1820–1830-х гг.: В 2 т. Л., 1972. Т. 1 (Б-ка поэта, бс).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия / Поэзия
В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия