— Последнее, я думаю, нам не пригодится, — справившись с ремешком, Мелисса подняла на меня глаза. — Астерия ведь целитель. Она всегда носит с собой склянки с мазями и мешочки с травами.
— Лекарства лишними не бывают, — я лишь пожала плечами и направилась к крюкам с сёдлами. — Мало ли в какую передрягу можно попасть.
— А ты приключения летишь искать? — девушка подошла ко мне и сняла со стены снаряжение своего дракона.
— Вообще-то нет. Но бывает всякое. Сама знаешь… — я многозначительно посмотрела на сестру, вспоминая события недельной давности.
— Пожалуй, ты права.
Закончив короткую беседу, мы принялись седлать рептилий. А сделать это было весьма непросто — предчувствуя долгий путь, Фурии радостно прыгали вокруг нас, постоянно задевая то крыльями, то хвостами. Когда, наконец, нам удалось закрепить сёдла излишне игривых драконах, я отправила Мелиссу собирать лекарства, а сама же направилась к столам, где лежало оружие, а помимо него всякие малозначительные безделушки.
Затолкав в сумку несколько десятков жёлтых пергаментных листов, парочку угольков, завёрнутых в лён, блокнот и краткий Драконий Справочник, я повернулась к сестре, которая уже успела вернуться. Взяв из её рук несколько мешочков с травами, я положила их во второй кармашек сумки, а склянки с жидкостями закрепила на походном поясе.
— Всё? — Мелисса осмотрела меня с ног до головы.
— Ты взяла тёплую одежду? — я бросила короткий взгляд на сестру, а затем снова принялась копаться в сумке, проверяя, всё ли на месте.
— На мне тёплый плащ. От ветра и мороза меня убережёт Оракул, — девушка пожала плечами и в упор посмотрела на меня.
— Нет, сестрёнка, отправляйся и возьми что-нибудь из меховых накидок, — я кивнула в сторону сундуков. — Они никогда не бывают лишними.
Тяжело вздохнув, девушка направилась выполнять поручение. А я же принялась рассматривать лежащее на столе оружие.
— Так… кинжал всегда пригодится… — я взяла ножны с металлическим предметом внутри и закрепила их на одном из ремешков пояса. — Меч… нет. Мне он не нужен… Трезубцы. Без них никуда. — Я взяла парные клинки и закрепила их по бокам бёдер. — Ну и лук со стрелами лишними не будут. — Взяв всё это снаряжение, я повернулась к сестре, которая держала в руках два огромных свёртка.
— Давай сюда, — я протянула руки к одежде и подошла к драконам, чтобы закрепить эти тюки на их сёдлах. — А ты пока выбери себе оружие. — Копаться с ремешками долго не пришлось, поэтому я быстро вернулась к Мелиссе, которая из оружия предпочла лишь лук.
— Не маловато ли? — я скептически скривила губы. — Возьми хотя бы короткий меч.
— Нет. Мне хватит лука, — девушка закрепила на поясе колчан со стрелами, а затем поманила к себе Оракула и направилась к выходу.
Я, усмехнувшись, схватила сумку и, позвав Сицилию, вышла из комнаты. Коридор был пуст: ни стражниц, ни смотрительниц, ни Мелиссы.
— Пойдём, сестра, — мы быстрым шагом направились к выходу из дворца. Оказавшись на улице, я осмотрелась вокруг: солнце ещё высоко, но потихоньку оно склоняется в сторону запада — через пару часов окончательно скроется за горизонтом. Да, нужно торопиться, чтобы до темноты успеть найти место для ночлега. Забравшись в седло, я похлопала дракона по шее. — На Площадь Фонтанов. — Рептилия со свистом взлетела в небо, и буквально через минуту мы были уже на месте. Я окинула взглядом местность — помимо Астерии и Мелиссы здесь были ещё три группы по три человека в каждой. — Вниз. — Сицилия через мгновение стояла возле остальных амазонок. Как оказалось, ожидали только нас.
— Итак, — Эния бросила на меня короткий взгляд и принялась рассказывать нам подробности задания. — Первое, что мы сейчас сделаем — проведём жеребьёвку местности. — Амазонка потянулась за мешочком, в котором, вероятнее всего, лежали крашеные монетки. — Это нужно для того, чтобы вы не передрались. — Последней фразой она ответила на немой вопрос, который застыл в глазах воительниц. — Астрид, иди сюда.
Я подошла к Энии, которая тут же протянула мне подобие кошеля. Запустив в него руку, я нащупала деревянную монету.
— Голубой, — амазонка многозначительно посмотрела на меня. — Ты, Астерия и Мелисса отправитесь на север.
В сердце сразу же что-то кольнуло, а в душе появилось неприятное волнительное чувство. Север…
— Хорошо, — я, коротко кивнув, отошла к своим сёстрам.
— Хорошо? По-моему, ничего хорошего, — Астерия пожала плечами. — Холодно. Ветрено. Снежно.
Я с недовольством взглянула на свою сестру. Лично меня волнуют далеко не суровые холода...
Я подошла к Сицилии и забралась в седло, ожидая дальнейших распоряжений Энии, которые, собственно, не заставили себя долго ждать. Амазонка в первую очередь подошла к нашему миниатюрному отряду и, достав из своей сумки какие-то свитки, передала их мне.