Das hat man nun davon, wenn man so eifrig ist (это случается тогда, когда ты слишком усердствуешь;
«Nein, haha, nein, diese Hy"ane, haha...», rief der Professor und hielt sich seinen Bauch fest, der ihm wohl vor Lachen wehtat, «die kann nicht mehr beissen, die ist ausgestopft. Ich hatte sie herausgestellt, weil sie schon so von Motten zerfressen ist, und ich dachte, du k"onntest sie als Lumpen mitnehmen.»
Die Leute lachten so laut, dass ein Polizist n"aher kam, um zu sehen, was es gab.
«Gar nichts ist hier passiert», sagte der Hausmeister und prustete. «Hier ist nur ein kleiner Junge, der vor einer ausgestopften Hy"ane aus dem Fenster gesprungen ist.»
Ich sammelte inzwischen das Papier zusammen und trug es zum Wagen.
Das hat man nun davon, wenn man so eifrig ist.
In der n"achsten Woche nehmen wir in Biologie Tiere in Afrika durch (на следующей неделе мы изучаем на биологии животных Африки;
«Da kann Ihnen Zitterbacke eine sch"one Geschichte erz"ahlen (тут Цитербаке может рассказать Вам хорошую историю). Er war schon einmal auf Hy"anenjagd (он уже участвовал однажды в охоте на гиену;
Die ganze Klasse kicherte (весь класс хихикал). Ich sass da und hatte einen roten Kopf (я сидел здесь с красной головой = и густо покраснел;
In der n"achsten Woche nehmen wir in Biologie Tiere in Afrika durch, auch die Hy"ane. Als unser Lehrer das sagte, meldete sich Bruno und stand auf.
«Da kann Ihnen Zitterbacke eine sch"one Geschichte erz"ahlen. Er war schon einmal auf Hy"anenjagd.»
Die ganze Klasse kicherte. Ich sass da und hatte einen roten Kopf. Und morgen gehen wir wieder Altpapier sammeln. Wer weiss, was mir jetzt passiert.
(Что случилось со мной в трамвае)
Neulich wollte ich zu Tante Sigrid fahren (недавно я хотел поехать к тете Зигрид). Erst war ich ganz alleine an der Strassenbahnhaltestelle (поначалу я был совершенно один на трамвайной остановке;
Neulich wollte ich zu Tante Sigrid fahren. Erst war ich ganz alleine an der Strassenbahnhaltestelle, dann kamen immer mehr Leute. Als die Strassenbahn um die Ecke klingelte, war es schon eine solche Menge, dass ich aufgeh"ort hatte, sie zu z"ahlen. Die Strassenbahn hielt, und nun beginnt eigentlich die Geschichte.