Читаем Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм полностью

– Не знаю, поможет ли это тебе… Пару дней назад незнакомый мужчина, вероятно, точно так же, как вы, принял меня за Мэнду. Он подошел ко мне на улице и заговорил со мной.

Нэнси спросила, как выглядел этот незнакомец. Мелинда описала его – и по всему выходило, что это был Роджер Хоелт, выдававший себя за жителя амишской общины.

– А что он сказал? Может, дал какой-то намек на то, где сейчас живет Мэнда? – спросила Джордж.

Мелинда сообщила, что мужчина, подлетев к ней, заговорил на их местном диалекте: «Что ты здесь делаешь? – спросил он. – Немедленно возвращайся в schnitz! Здесь скоро появится ведьма!»

Нэнси пришла в негодование. Так Роджер Хоелт и Мэнду убедил в том, что она ведьма!

По возможности сохраняя спокойствие, Нэнси ровным голосом сказала:

– Продолжай, пожалуйста.

Мелинда призналась, что она ни слова не поняла из того, что нес это незнакомец. И попыталась ему это объяснить. А он все настаивал и настаивал. И, более того, угрожал: «Тебе не убежать от меня и моей жены!» – говорил он.

Но все же каким-то образом Мелинда сумела убедить его в том, что она его не знает, и он принял ее за кого-то другого. Осознав это, мужчина ужасно перепугался. Уставился на нее ошарашенно, что-то невнятно пробормотал и стремительно удалился.

– А что он имел в виду, говоря мне все это? – спросила Мелинда у Нэнси.

– Понятия не имею, – с улыбкой ответила Нэнси. – Тебе лучше знать. Ты знаешь, что такое schnitz?

Мелинда сказала, что это слово имеет много значений. Schnitz un gnepp означает лакомства с яблоками – сушеные яблоки или яблоки, запеченные в тесте. А schnitzing – это яблочная кожура или сушка.

– А что, по-твоему, имел в виду тот мужчина, говоря, что надо возвращаться в schnitz? – поинтересовалась Джордж.

Мелинда ненадолго задумалась.

– Вероятно, schnitzing, – предположила она и спросила: – А про какую ведьму он говорил?

– Понятия не имею, – пожала плечами Нэнси.

И, быстро попрощавшись с Мелиндой, девушки пошли прочь.

– Пусть мы не нашли Мэнду, зато нашли подсказку! – заметила Бесс.

– Причем отличную подсказку, – согласилась Нэнси.

Встретив первого же полицейского, они спросили, как им найти schnitz. Но полицейский не смог дать им ответ, и тогда подруги вернулись на рыночную площадь.

Погуляв немного между торговыми рядами, Нэнси, Бесс и Джордж подошли к палатке миссис Глик и с удивлением обнаружили, что почти все ее угощения распроданы.

– Осталось продать два пирога, и я смогу вернуться домой, – сообщила миссис Глик, улыбаясь.

– Прекрасно! – воскликнула Нэнси и рассказала о том, как они встретили Мелинду Кройц, приняв ее за Мэнду. – Может, вы знаете, где находится schnitz? – спросила она у миссис Глик, но та ответила, что никогда не слышала про это место.

– Как только вернемся домой, я спрошу у мужа, – пообещала она. – Примерно через полчаса я уже освобожусь.

Повернувшись к подругам, Нэнси предложила им еще немного прогуляться по городу, а заодно посмотреть, не попадется ли им на глаза Роджер Хоелт.

– Очевидно, он бывает в городе. Думает, раз он в гриме, то его никто не узнает, – добавила она.

Нэнси, Джордж и Бесс уже собирались вернуться на рынок, как вдруг перед дверью в булочную-пекарню заметили черную крытую коляску, запряженную черной лошадью.

– Вы это видите! – закричала Бесс.

И в тот же момент из пекарни вышла средних лет стройная женщина в традиционной амишской одежде и села в коляску.

– А что, если это миссис Хоелт? – воскликнула Бесс.

– У нас есть только один способ это узнать, – ответила Нэнси и бросилась в пекарню.

– Это была миссис Эш, – сообщила ей девушка на кассе.

– Как давно она здесь живет? – спросила Нэнси.

– Довольно давно, – ответила девушка-кассир.

Вернувшись к подругам, Нэнси со вздохом сообщила:

– Это не она.

Но стоило только девушкам вернуться на рыночную площадь, как Бесс снова закричала:

– Смотрите! Вон там, внизу дороги, на выезде с рынка, еще одна коляска с черной лошадью!

Нэнси, Джордж и Бесс поспешили к стоянке лошадей и экипажей, тем более что это место находилась рядом.

Мужчина, сидевший в коляске, заметив подруг, хлестнул лошадь, и та стремительно рванула с места. Покинув рыночную площадь, коляска быстро поехала вниз по дороге.

– Это тот человек, который обогнал нас тогда на машине! – воскликнула Джордж. – Это Роджер Хоелт! Скорее за ним! Нам нужно его догнать!

Нэнси подумала, что можно было бы сесть в машину и на ней догнать Хоелта, но ключ зажигания был у миссис Глик, а пока они сбегают за ним, Хоелт уже уедет.

– Я предупрежу полицейского, – сказала Нэнси и, подойдя к служителю порядка, в деталях передала свою просьбу, рассказав о расследовании.

Полицейский отозвался на призыв Нэнси без энтузиазма:

– К сожалению, мисс, я не имею права покидать пост. Но вы можете зайти в полицейское управление и сообщить дежурным о своем деле.

Он дал ей адрес, и подруги поспешили к участку. Внезапно Нэнси остановилась. Полицейский участок располагался в пяти кварталах от рынка, и к тому времени, пока они туда доберутся, Роджер Хоелт исчезнет без следа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей