Читаем Нэнси Дрю и знак витых свечей полностью

– Предлагаю поесть здесь, – ответила Нэнси. – Кэрол кое-что приготовила. Сейчас принесу из машины.

За сэндвичами с ростбифом она поведала подругам, что в детском приюте подыскивают Кэрол новых приемных родителей.

– Она такая славная, – заметила Бесс. – Я совсем не против, если бы она стала жить с нами.

Покончив с сэндвичами, Джордж спросила:

– Ну что, пора приниматься за дело? С чего начнем?

– С башни, – предложила Нэнси.

Они поднялись наверх, и Нэнси открыла дверь. Внутри было душно, и сыщица открыла большое окно, заперев входную дверь.

Бесс огляделась и спросила:

– Слушайте, мне кажется или здесь действительно что-то не так, как было в прошлый раз?

– Витые свечи, – коротко бросила Нэнси. – Они не зажжены.

– Точно! – согласилась Джордж. – И еще: некоторые из них как-то странно расставлены. Вопрос, имеет ли это какое-либо значение.

Девушки принялись, одна за одной, перебирать свечи. Нэнси остановилась на двух красивых, снизу доверху перевитых свечах в серебряных подсвечниках, стоявших в углу кирпичного камина.

– Мне кажется, под ними что-то должно быть, – сказала она.

Нэнси подтянула стул с сиденьем из камыша к открытому зеву камина, бережно отодвинула массивные подсвечники и пробежалась пальцами по каминной доске.

Показалось ей или действительно один кирпич немного сдвинулся с места? Так или иначе, она сразу принялась его расшатывать. Работа нудная, но в конце концов ей удалось вынуть кирпич из гнезда. Под ним оказалась туго набитая замшевая коричневая сумка, перевязанная кожаным ремешком.

– Девочки, смотрите! – позвала она и, поспешно отодвинув стул, положила сумку на сиденье.

– Что бы это могло быть? – протянула Бесс.

– Не знаю, но что-то тяжелое. – Нэнси отстегнула ремень и открыла длинную узкую сумку.

Внутри оказались кармашки, набитые старинными монетами.

– Ничего себе! – воскликнула Джордж. – Да это же целое состояние!

Для сохранности Нэнси переложила сумку, кирпич и свечи в другое место, после чего принялась сосредоточенно изучать противоположный конец каминной доски. Там оказалась такая же сумка, но с драгоценными камнями.

– Глазам своим не верю! – восхитилась Бесс. – Нэнси, часть всех этих сокровищ по праву твоя.

Юная сыщица лишь отмахнулась и сказала:

– Я по-прежнему надеюсь открыть тайну, более ценную, чем старинные монеты или драгоценные камни.

Нэнси шагнула к примыкавшему к окну массивному письменному столу. На нем стояла самая большая из всех находившихся здесь витых свечей. Она нависала над Библией в сильно потертом кожаном переплете, которую Нэнси бережно передвинула на край стола. При этом открылся свободный от пыли прямоугольник, на котором Нэнси разглядела едва заметные, толщиной в волос, шероховатости, отмечающие края явно потайного отделения шириной около тридцати сантиметров и длиной около тридцати пяти сантиметров.

– Смотрите, тут тайное отделение! – крикнула она, и подруги мгновенно кинулись к ней.

Нэнси нащупала пружину, с помощью которой, скорее всего, откидывалась крышка. А под конец девушки обнаружили на внутренней стороне проема между тумбами стола небольшое углубление.

Нэнси надавила на него, и глазам ее открылось потайное отделение глубиной примерно в пятнадцать сантиметров. Нэнси вгляделась – внутри находилась аккуратно сложенная пачка писем. На верхнем конверте было написано:

Кэрол Уиппл. Вскрыть…

Нэнси пыталась сохранить спокойствие, хотя открытие было, мягко говоря, неожиданным.

– Мне кажется, ничего тут лучше не трогать, – сказала она, захлопывая крышку и возвращая на место Библию.

Перед тем как обнародовать свое открытие, юной сыщице хотелось поговорить с отцом.

Девушки собрались было продолжить поиски, но в этот момент в дверь громко постучали.

– Кто там? – спросила Нэнси.

– Охрана. Мисс Дрю, вас к телефону. Звонит какая-то женщина, и ей явно не по себе.

Нэнси с подругами пришлось покинуть башню. Заперев дверь на ключ, она, Бесс и Джордж спустились вниз к телефону.

Звонила Ханна Груэн.

– Нэнси, очень плохие новости! – с горечью произнесла экономка. – Кэрол похитили!

<p>Глава 18</p><p>Важная улика</p>

– Похитили?! – пронзительно вскрикнула Нэнси. – Не может быть! Где? Каким образом?

– Не знаю. – Голос у Ханны Груэн дрожал. – Возвращайся домой, прошу тебя. Я звонила на работу твоему отцу, но секретарь сказала, что он в суде и сейчас его нельзя беспокоить.

– Еду, – бросила Нэнси.

Она рассказала о случившемся Бесс и Джордж. Потрясенные новостью, девушки кинулись следом за сыщицей к машине. Бесс всю дорогу до дома семейства Дрю, только и повторяла: «Бедная Кэрол», а Джордж отчеканила:

– Уверена, что это дело рук этих гнусных Джемиттов, и они потребуют за нее выкуп.

Нэнси молчала. В голове у нее проносились самые разные мысли. Она пыталась убедить себя, что Кэрол ушла из дому по собственной воле и скоро либо позвонит, либо вернется.

Но сразу по возвращении домой с этим приятным предположением пришлось расстаться. Ханна Груэн нервно расхаживала по гостиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей