Читаем Нощно шоу полностью

Дани откри, че разговорът я забавлява. Докато караше по „Кресънт Хайтс“ към „Пико“ обсъдиха и други филми на Хупър. Скоро заговориха и за филмите на Крейвън, Ромеро, Кроненбург, Карпентър. Спомняха си най-интересните сцени и Дани обясняваше как са направени специалните ефекти.

— Ами сцената в банята в „Очите на маниака“?

— О, гледал ли си го?

— Четири пъти — отвърна Тони. — Как направихте оня номер с ръжена?

— Използвахме манекен.

— Тялото изглеждаше като истинско.

— Да, направихме гипсова отливка по тялото на Джени. Техниката е същата като при изработването на главата. Изработване калъпи по цялото тяло.

— На голо?

— Да.

Тя си помисли за Ингрид.

— А какви бяха червата.

— Истински.

— Човешки.

— Не, свински. Купуваме ги от кланицата.

Той поклати глава.

— Занимаваш се с такива работи, а не ти е приятно да слушаш за катафалката ми.

— Така е. Не искам.

— Каква е разликата?

— Във филмите нищо не е истинско.

— Ами червата?

— Не го правя за удоволствие, а по необходимост. Освен това с тия неща обикновено се занимава Джак.

— Аз не бих се притеснявал.

— Сигурна съм. Както и да е, ето къде е разликата, филмите са измислени. Джени Бейлър в действителност не беше прободена с ръжен. Когато свършиха снимките, тя си отиде вкъщи, а не в моргата.

— Да, обаче публиката направо умря от страх.

— Това е просто игра на въображението. В момента на прожекцията хората вярват, че всичко става наистина, но дълбоко в съзнанието си знаят, че това не е така.

— И затова не ги е страх чак толкова много.

— Те се преструват, че ги е страх.

— Затова действителният живот е по-интересен — каза Тони и я погледна предизвикателно.

— Кое е интересно, да пробождаш хората с ръжен ли?

— Не, да ги плашиш. Аз не съм наранил никого. Просто обичам да им изкарвам ангелите. Ти никога ли не си го правила?

— Няколко пъти съм изскачала от тъмното и съм викала „Бау“.

— Не е ли страхотно?

— Понякога е забавно.

— Не те ли кара да затрепериш от възбуда? Когато се спотайваш в мрака и дебнеш жертвата си?

Дани сви рамене.

— Аз пък се побърквам — каза Тони.

— Хора разни — заключи Дани и паркира колата на едно празно местенце до тротоара. Погледна часовника си. — Имаме само пет минути.

Насочиха се към касата и Дани бръкна в чантата си.

— Аз ще купя билети — каза Тони с нетърпящ възражения глас.

Дани се намръщи. Съмняваше се, че Тони има много пари, а и не искаше да се чувства задължена. От друга страна, ако откажеше, щеше да го обиди. Мъжете са толкова честолюбиви.

— Добре — каза тя и успя да се усмихне. — Но аз ще купя пуканките.

— Става.

Господи, помисли си тя, започва да заприличва на любовна среща.

<p>19</p>

С по пакетче пуканки и картонена чаша кола ръце двамата тръгнаха към входа на салон три. Над вратата висеше надпис: „Зомби“.

Макар че бе събота вечер, салонът не беше претъпкан. Вмъкнаха се в един от предните редове, минавайки странично покрай коленете на двама влюбени.

— Тук ли? — попита Тони.

Дани поклати глава. Не й се искаше да пречат на разположилото се зад тях семейство, въпреки че се ядоса на родителите. Бебето в ръцете на жената едва ли щеше да разбере нещо от насилието и кървищата във филма, но другите две деца бяха по-големи.

Дани огледа публиката и забеляза още много деца. Не беше необичайно, но това всеки път я влудяваше.

Докато сядаха, светлините започнаха да гаснат. На екрана светна реклама на вестник „Лос Анджелис Таймс“, после се появи надпис: „Не използвайте тъмното за тъмни цели.“ Първите няколко пъти, когато го видя, надписът й се беше сторил забавен. Дани промуши сламката през картонената капачка на чашата.

Ръката на Тони се облегна до нейната. Дани леко се измести настрана и отпи от колата.

По време на кинопрегледа момче и момиче влязоха в предния ред. Момчето седна пред Дани. За миг главата му засенчи част от екрана. След това момчето се наклони на една страна и прегърна през раменете момичето, което седеше пред Тони. Казаха си нещо шепнешком и се целунаха. Дани се усети самотна. Ако беше с Джак…

„Нашествието на зомбите“ започна. Заглавието светна за миг на екрана, но останалите надписи бяха отрязани. Лош знак. Млада тъмнокоса жена вървеше през гробището. Беше нощ. Облечена бе дълга бяла нощница и носеше букет цветя. Сцената се стори позната на Дани. Жената се наведе да положи букетчето си върху някакъв гроб и в този миг от пръстта изникна ръка и я хвана за гърлото. Задърпа я надолу. Земята се разтвори и от нея се надигна полуразложил се труп, който зина с уста да я захапе.

— Тия зъбки да не си ги отмъкнал от трупа на Стенли? Уф! Не знам за вас, момчета и момичета, но аз по-скоро бих целунала крастава жаба! Този тук явно няма да се превърне в прекрасен принц.

Това беше страшният глас на Ливония — толкова ужасен, колкото и прозрението, осенило Дани в този миг. Ливония — съблазнителната вампирка, която водеше предаването „Матине на чудовищата“. Всяка неделя следобед. В четири часа. Шести канал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер