Читаем Обозрение пророческих книг Ветхого Завета полностью

Последняя черта этого пророчества повторена в Апокалипсисе 21:23; [365] 22:5. [366] Также в песнопениях церковных слава Церкви воинствующей и торжествующей изображается чертами, заимствуемыми из сего пророчества Исаии. В частности, употребленные Исаией иносказательные выражения и изображения имеют следующее значение. Свет и слава Господня над Иерусалимом (Ис 60:1–3) изображают небесное просвещение и облагодатствование Церкви Христовой; — мрак и тьма над языками (Ис 60:2 [367]) показывают крайнею степень религиозного невежества и нравственного развращения в мире язычников; — пришествие известных тогда язычников на верблюдах с богатствами в Иерусалим, так что ворота его не будут на ночь запираться (Ис 60:9, 11 [368]), изображает обращение язычников к Богу, имеющее продолжиться безостановочно до скончания мира (Апокал. 21:24–27 [369]); а устройство или благоукрашение ими Иерусалима (Ис 60:10, 13–17 [370]) показывает искренность их обращения и деятельное служение Богу; — поставление мира правителем, правды надзирателем Иерусалима с уничтожением неправды и притеснений (Ис 60:17–18 [371]) изображает точность и строгость церковной дисциплины, соответственно нравственному совершенству возрожденных; — незаходимость солнца и луны (Ис 60:20 [372]) показывает непрестанное руководство Божие и неизменное блаженство праведников.

9) О помазаннике или вестнике Господнем.

Оно читается у Исаии 61:1–11. [373] Пророк созерцает помазанного Духом вестника, который узникам и пленникам Сиона возвещает наступление благоприятного времени, когда они вместо пепла возложат венец на свою голову, увидят иноземцев своими работниками, а себя — священниками Всевышнего, по требованию и определению правды Божией; и за сие изливает перед Богом свои радостные чувства. — Господь по прочтении сего пророчества в Назаретской Синагоге сказал Своим слушателям: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами; а Евангелист, записавший это обстоятельство, присовокупил: и все засвидетельствовали ему (Лк 4:16–22 [374]), т. е. все подтвердили это.

10) О просвещении народов и царств учением Христовым.

Оно читается у Исаии в гл. 62:1–12. [375] Ревнующий о славе Иерусалима, т. е. истинной Церкви Божией, пророк видит, что языческие народы и цари увидят славу сего Иерусалима и, по особенному к нему покровительству Божию, назовут его хепцибо (благоволение мое к нему); — что Бог вступит с ним в тесный искренний союз; даст ему стражей или пастырей и клятвенно обещает охранять его благосостояние. Поэтому пророк заповедует ровнять путь, отворить ворота и объявить между язычниками, что Сиону грядет Спаситель, и воздаяние Его пред Ним.

Отсюда очевидно, что здесь изображается слава Церкви между язычниками или обилие даров благодати, на нее излитых, и вместе с тем способность язычников уразуметь эту славу, непонятую иудеями, что и служит основанием призывания язычников и отвержения Иудеев.

11) О победителе врагов Церкви.

Оно читается у Исаии в гл. 63:1–9, [376] и изложено иносказательно. Пророк видит как бы некоего исполина, возвращающегося с победою из Идумеи, в обагренных одеждах, как они бывают обыкновенно обрызганы виноградным соком у топтавших грозды в точиле; — и слышит, как Он объявляет, что один истоптал и попрал всех врагов Сиона, так как здесь живут Его дети, коих судьба близка Его сердцу, так что во всякой их тесноте Он чувствовал Себя угнетенным. При сем пророк в пояснение присовокупил, что жителей Сиона или чад Святой Церкви спасал, поддерживал и носил Ангел лица Божия, т. е. Мессия, Сын Божий.

12) Призвание язычников и торжество Церкви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика