Читаем Отец и сын, или Мир без границ полностью

Я, естественно, гнул свою линию: читал ему сам и подсовывал литературу на трех языках (в основном в каникулы). Любопытно, как мало Женя был похож на меня в его возрасте! Я прочел ему «Страшную месть» и «Вия». Он слушал с интересом, но и только, а у меня (я, конечно, все читал сам) волосы шевелились на голове от обеих повестей.

Лишь «Обломов» и «Дэвид Копперфильд» стали событиями в его интеллектуальном развитии. «Обломов», как водится, был поначалу встречен в штыки («скучно!» – вселенский крик американских подростков), но, начиная со «Сна Обломова», он не мог дождаться вечера, и этот роман остался его любимой книгой на всю жизнь. «Дэвид Копперфильд» занял второе место, и Женя часто цитировал незабываемые диккенсовские фразы.

Если бы не мое упорство, Женя не прочел бы в свои молодые годы ничего и не стал бы презирать языковые шаблоны (газетные клише и прочие формулы). Его, безусловно, не томила тоска по мировой культуре, но – забавно! Он гордился тем, что так много знает. «Домби и сын» прошел и тени не оставил, кроме одной, ставшей любимой, цитаты и двух второстепенных персонажей, но он нравился себе таким образованным и осведомленным. Он даже решил, что кроме него о такой книге, как «Домби и сын», никто на свете понятия не имеет, и был недоволен, что Ника, оказывается, не только ее читала, но хорошо помнит.

5. Иностранные языки. Месяц во Франции. Незаконные дети и законные домашние животные

Внебрачный сын за границей. Несостоявшееся родство душ. Пересекающиеся множества. Цены и сцены. Собачья жизнь

Случилось то, чего мы боялись больше всего. Вскоре после нашего возвращения из Кембриджа наши бесценные французы собрались уезжать домой: главе семьи предложили руководящую работу во Франции. Им еще предстояло некоторое время пробыть в Миннеаполисе и курсировать между двумя странами, но в принципе их американская жизнь закончилась. Когда мы пришли в себя (по крайней мере, настолько, чтобы начать думать о практических последствиях этой беды), я пошел на французскую кафедру, как много лет тому назад, и взял список аспирантов, желавших давать уроки. С Мари все было так просто! Если бы не выпал нам тогда единственный в своем роде лотерейный билет, я бы не был так самонадеян, хотя я, конечно, понимал, что второй раз чуда не произойдет.

Сразу выяснилось, что никому Женя не нужен, вопреки моему предположению, что, чем старше и продвинутей ученик, тем легче найти учителя. Еще оказалось, что аспиранты-французы нарасхват и не желают связывать себя больше чем на одну четверть (наш университет перешел на семестры много позже): сейчас они свободны, а как будет с расписанием весной, тогда и определится. Кое-кто приехал из провинции (так что меня беспокоил диалект), среди них молчаливый бретонец, который готов был начать сразу же, но которого я не решился пригласить. Ко всему тому, ни у кого не было машины, никто не хотел ни ходить, ни ездить к нам домой, и все брали непомерно много.

Исчерпав список, я пошел по второму кругу (разные этнические объединения). Одна женщина (назовем ее Женевьев) согласилась приезжать по субботам на полтора часа. Такса у всех оказалась одинаковая, и мы скрепя сердце согласились. Кстати, музыку тоже пришлось ограничить одним разом в неделю, так как времени ни на что не хватало. Телефонные разговоры с французами частично вел Женя, чтобы проверить произношение кандидата. Он сообщил нам, что Женевьев говорит очень хорошо. Кроме того, она обладала важным преимуществом: она была замужем за американцем, то есть человеком постоянным. Женя ее, конечно, тут же невзлюбил. Но занималась она с ним хорошо (читала, писала, поправляла, учила слова), хотя, конечно, не гуляла и не играла в мяч и ей нельзя было «распушистить» волосы. Она осталась у нас на все Женины школьные годы, отношения между ними вскоре наладились (Женя бывал и у них дома), и мы считали, что нам повезло.

А тут всплыл утешительный приз. «Наши» французы пригласили Женю приехать к ним на месяц с лишним во Францию. Отпускать его было страшно (все-таки не в лагерь с учителями), но мы согласились, и он уехал.

– Ты беспокоишься за меня? – спросил Женя накануне отъезда.

– Нет, конечно, – ответил я.

– Беспокоишься, наверно, но не хочешь мне говорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза