Читаем Песнь о крестовом походе против альбигойцев полностью

И принц отправился в Париж одним прекрасным днем.Тепло он принят был отцом, французским королем,Когда во Францию примчал на скакуне своем.Но принц не мог ни говорить, ни думать ни о чем,5 Лишь о Монфоре, о земле, что тот добыл мечом.Все больше хмурился король, внимая тем речам[403].И знайте, что Симон и Ги, за коих грош не дам,В краю Тулузском смерть найдут: погибнут оба там!Но я к изгнанникам вернусь, к тулузским господам...10 Они, влача свой скорбный путь по землям и морям,Стремились что есть силы в Рим[404]. В пути летел, незрим,Над ними Божий Дух святой! Граф с сыном со своим,Немало повидав чудес, явились оба в Рим[405].Явился в Рим и граф Фуа, чей ум отнюдь не хром,15 Равно владевший и мечом, и острым языком.Был там и доблестный Вильмюр[406], идет молва о ком,И пылкий сердцем Рабастенс[407], чьих знаний груз весом.Сеньоры те, кто был богат, но обеднел совсем,Лишившись собственной земли, на суд явились[408] с тем,20 Чтоб отстоять свои права. Глас правды не был нем,Когда собрался суд.

Лесса 143

IV Латеранский собор. Граф Тулузский и окситанские сеньоры требуют справедливости, призывая обуздать бесчинства Монфора. Дебаты вокруг жалоб окситанцев

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература