Читаем Песни Белерианда полностью

Широко тянется


200


ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА


Полоса гальки


,


130


у гряды прибоя;


10


Песок – как перлы


или пыль мраморная,


:


В волнах пенных,


что плещут по ветру,


Горит и искрится;


;


сбрызнут к вечеру,


Под луною блещет,


;


плачет и стонет,


, ,


Во мрак рушится,


;


с рокотом катится;


,


15


Шторм широкогрудый


штурмует неистово


Стены суши –


в сражении вод.


.


Властелин Океана


в громогласные трубы


Трубит в бездне,


на бой скликая


,


Длинновласые воинства


на взмыленных скакунах:


20


Поводья – вспенены,


,


спины – китовые,


,


Храпят и рвут


,


водоросли-удила;


;


В грохоте гулком –


гром барабанов;


Кони буйствуют бешено;


,


бастионы песчаные


,


Сметают стремительно,


сокрушают преграды,


25


Вверх по реке с ревом


рвутся в бешенстве.


.


Последние три строки позже были взяты в скобки.


Здесь стоит упомянуть, что существует поэма, написанная рифмованными


двустишиями, под названием «Дети Хурина». Она насчитывает всего-навсего


170 строк и резко обрывается после короткого пролога, основанного на вступ-лении к более позднему варианту аллитерационной «Песни», и неоконченной


второй части под заголовком «Битва Бессчетных Слез и проклятие Моргота».


Однако эта поэма относится к гораздо более позднему периоду – приблизительно к тому времени, когда, в начале 1930-х гг., автор прервал работу над «Лэ о


Лейтиан», написанным тем же размером, и здесь я ее не привожу.


НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ,


ЗАБРОШЕННЫЕ НА РАННЕЙ СТАДИИ


Во время своего пребывания в Лидском университете мой отец взялся за


пять отдельных поэтических произведений, основанных на мифологическом


материале; но три из них не продвинулись дальше вступительного фрагмента.


В этой главе речь пойдет о каждом из них по очереди.


( ) «Бегство нолдоли»


По всей видимости, не сохранилось никаких точных указаний на датировку


этого небольшого произведения, написанного аллитерационным стихом, относительно «Детей Хурина» (хотя стоит отметить, что уже в самом раннем из трех


текстов «Бегства нолдоли» сын Феанора Крантир поименован именно так, в то


время как эта форма возникла лишь как исправление варианта «Крантор» в машинописном тексте «Песни» (строка 1719)). Однако, как по общему ощущению, так и по отдельным деталям, становится ясно, что «Бегство нолдоли» относится


к тому же самому времени; и поскольку очень маловероятно, что (с одной стороны) мой отец взялся бы за новую аллитерационную поэму, не отложив пре-дыдущую, или что (с другой стороны) он бы вернулся к этому типу стихосложения, уже целиком и полностью погрузившись в работу над длинной поэмой, написанной парнорифмованными двустишиями, я полагаю, что, скорее всего,


«Бегство нолдоли» датируется началом 1925 г. (см. стр. 3, 81).


У каждой из трех рукописей поэмы («А», «В» и «С») свое название: «А» озаглавлена «Бегство номов, как о нем поют в Чертогах Тингола»; «В» – «Бегство


номов» (название вписано позже карандашом); «С» – «Бегство нолдоли из Валинора». В «А» содержатся исправления, которые вошли и в текст «В»; в «В» содержатся исправления, вошедшие в «С»; почти все они представляют собою ха-рактерные метрические / глагольные перестановки, как, например, в строке 17:


«А» [ в тоске оплакивая ] изменено на вариант текста «В»;


«В» [ и в тоске оплакивают ] изменено на вариант текста «С»;


«С» [ оплакивая в тоске ].


Как в большинстве случаев в данной книге, ранние варианты, не имеющие


отношения к именам или сюжету, не приводятся. Все три версии заканчиваются


на одном и том же моменте, однако еще три строки неразборчиво вписаны на


полях рукописи «А» (см. примечание к строке 146).


Здесь я привожу текст третьей версии, «С».


131


202


ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА


132


БЕГСТВО НОЛДОЛИ


ИЗ ВАЛИНОРА


А! Древа Света,


! ,


дивные, статные,


,


Серебро и золото,


,


убранство зорь,


,


Лунный луч волшебный,


,


над лугом Богов


Цветоносные кущи,


некогда яркие,


Рощи душистые


,


в радостном зареве,


.


5


Угасли, погублены.


,


Гроздья опали


С сучьев иссохших,


иссушенных Морготом


И Унголиант гнусной.


Мглы Прядильщица


.


В обличье паучьем


блеклые ночи,


Леденящий страх,


унылую тень


10


Свивает в завесы


зловонного яда,


Удушливо-дымные.


.


Опадают ветви,


,


Свет и смех листвы


стихли, угасли.


.


В залах Могучих,


,


безмолвных, покинутых,


,


Стелется сумрак


сетью черной.


,


15


Тьма заткала


Врата Богов.


.


Ло! Эльфы ропщут,


!


рыдая скорбно,


,


Но не возгореться


радости Кора


o


Над тропами Туна,


над толщей стен,


,


Над короной твердынь.


e u ,


Горящие светочи


20


НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ …


203


Затоплены тьмою.


.


Тусклые длани


Стылых туманов


от пустыни тянутся,


От померкшего моря.


.


Музыка рога,


,


Конских копыт


клацанье звонкое


В безнадежной погоне


,


дали тревожат –


,


25


То гнусных виновников


гневные Боги


Сквозь липкую мглу,


,


как прилив накатившую


На Блаженные земли, –


,


ужасны в ярости,


Гонят без устали.


.


В городе эльфов


Толпы мятутся.


.


На плетениях лестниц,


30


Точеных, хрустальных,


бессчетные факелы


Сияют и светят,


,


сумрак пятная;


Блестят балюстрады


из берилла зеленого.


.


Ропот гулкий


голосов резких


,


Будит, тревожит


обители дивные, –


,


35


Уступы Туна,


стены жемчужные –


То тысячи всходят


u


тропами мрамора.


.


В толпы смятенные


из Трех Народов


132


В великом числе


133


собрались лишь номы.


.


Эльфы Инга


в ясные залы


40


И звездные кущи


в зареве светлом


204


ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА


На Тимбрентинг,


на тронную гору


В тот день поднялись,


к одетым тучами


-


Чертогам Манвэ,


e


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези