Читаем Певчий час полностью

Вся гнойная, с разбитыми ногами,Больная лошадь, с грыжей под хвостомБежит, спешит, и потными бокамиВ оглоблях бьется под крутым хлыстом.Куда, куда? За что такая плата?Извозчик, стой, довольно нам тебя! —О, в первый раз душа моя так радаПроклясть всю боль, безудержно любя.<p><strong>Время</strong></p>Тростинку посадил в чужом саду,Не думал я, в стране чужой, случайной,Что полюблю росток тревогой тайнойИ никуда я долго не уйду.Теперь смотрю — вот дерево цветет, —Сияние прозрачное цветенья, —Не распадутся ли тугие звенья,Когда весна взволнованно пройдет.Не ты ли, счастье? — Мне б унять тебя!Или — лети и с миром и со мною,Овей всю землю песенной весною, —Страну мою особенно любя.<p><strong>Каторжанка</strong></p>Своему молилась богу?Что-ж, спаслась? — Иди, иди,Меж проклятий по острогуВ кофте, смятой на груди.Но куда бежишь, куда тыС окаянною судьбой? —Вот скользит цена расплатыТемным взглядом за тобой.И товарищи в оврагеОдичало средь камнейБредят о любовной влагеНерастраченной твоей.И чем дальше, будет хуже:Как растенье теплых стран —Ты погибнешь в этой стуже,Вспоминая ресторан —Где тебя какой-то баринВ страшный час вином поил;Как потом веселый пареньБил тебя, и молча бил;Как нежданного ребенкаНежеланно родила;Как сожгла его в пеленках;Как полиция взяла,Чтобы правдою минутнойОсудить тебя одну,Чтоб ушла ты в пене мутнойМертвой рыбкою ко дну.<p><strong>Лубок</strong></p>Удивительны и просты,В теплой близости небес,Тихим светом смотрят звездыНа июньский черный лес.Среди леса на поляне —Те же звезды, но — в очах,То мерцающих в тумане,То потерянных в лучах.Силой жаркой над Сусанной —Шепот, клятвы, и стучитСердце болью, болью странной;Ей кричать бы, — не кричит.Только руки заломилаНа прохладную росу;Пожалел чтоб — не молилаИ не плакала в лесу.Слезы были в год с весною:Звезды тихие прошлиНад поляною лесною,Но влюбленных не нашли.<p><strong>«Осенний дождь всю ночь в окно стучал…»</strong></p>Осенний дождь всю ночь в окно стучалИ лес шумел в порывах листопада;Я спать не мог: душа всему не рада,И с нею я как проклятый скучал.Она не раз среди беды большойХотела быть и сильною и смелой,Теперь она с улыбкой неумелойВсе кажется мне плачущей душой.Ее, такую, в саван бы одеть.И что она — преступница, калека,Чтоб так молчать, чтоб так на все глядеть.Что с ней теперь, — не верит в человека?<p><strong>Птица в море</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия