Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7 полностью

Да, звал, но тот отрезал: «Не поеду»,На что гонец угрюмый проворчалСквозь зубы: «Ты об этом пожалеешь!» —И удалился.

Ленокс

Нет, Макдуф не зряРешил из осторожности держатьсяПодальше от Макбета. Пусть ведетЕго господний ангел к Эдуарду,Чтоб поскорей стал снова благодатнымНаш бедный край, истерзанный рукоюЗлодея.

Лорд

Я об этом же молюсь.

Уходят.

Акт IV

Сцена 1

Пещера. Посредине — кипящий котел. Гром.

Входят три ведьмы.

Первая ведьма

Трижды взвизгнул пестрый кот.

Вторая ведьма

Всхлипнул еж в четвертый раз.

Третья ведьма

Гарпия[26] кричит: «Пора!»

Первая ведьма

Сестры, в круг! Бурлит вода.Яд и нечисть — все туда.Жаба, что в земле сыройПод кладбищенской плитойТридцать дней копила слизь,Первая в котле варись[27].

Все ведьмы

(вместе)

Пламя, прядай, клокочи!Зелье, прей! Котел, урчи!

Вторая ведьма

Вслед за жабой в чан живейСыпьте жир болотных змей,Зев ехидны, клюв совиный,Глаз медянки, хвост ужиный,Шерсть кожана, зуб собачийВместе с пястью лягушачьей,Чтоб для адских чар и ковБыл у нас отвар готов.

Все ведьмы

(вместе)

Пламя, прядай, клокочи!Зелье, прей! Котел, урчи!

Третья ведьма

Ветка тиса, что былаНочью, чуть луна зашла,В чаще срезана дремучей,Пасть акулы, клык бирючий,Желчь козла, драконья лапа,Турка нос, губа арапа,Печень нехристя-жиденка,Прах колдуньи, труп ребенка,Шлюхой матерью зарытыйВ чистом поле под ракитой,Потрох тигра, в ступке взбитый,И цикута на приправуНам дадут отвар на славу.

Все ведьмы

(вместе)

Пламя, прядай, клокочи!Зелье, прей! Котел, урчи!

Вторая ведьма

Павианью кровь цедите —Взвар крепите и студите.

Входит Геката.

Геката

Хвалю за труд. Спасибо вам!Я каждой за него воздам,А вы покончите с волшбой,Сомкнувшись в пляске круговой,Как эльфы позднею порой.

Музыка и пение: «Духи черные...» и т. д.

Геката удаляется.

Вторая ведьма

У меня заныли кости.Значит, жди дурного гостя.Крюк, с петли слети,Пришлеца впусти.

Входит Макбет.

Макбет

Эй, черные полуночные ведьмы,Чем заняты вы?

Все ведьмы

(вместе)

Несказанным делом.

Макбет

Где б ваши знанья вы ни почерпнули,Я ими заклинаю вас, ответьте.Пусть даже ваш ответ принудит вихрьСраженье с колокольнями затеять,Валы — вскипеть и поглотить суда,Хлеба — полечь, деревья — повалиться,Твердыни — рухнуть на голову страже,Дворцы и пирамиды — до землиЧелом склониться, чтоб, опустошивСокровищницу сил своих безмерных,Изнемогла природа, — отвечайте!

Первая ведьма

Спроси.

Вторая ведьма

Задай вопрос.

Третья ведьма

Ответ дадим.

Первая ведьма

Ты ждешь его от нас или от тех,Кто старше нас?

Макбет

От старших. Пусть предстанут.

Первая ведьма

В воду лей, в огонь струиПот убийцы, кровь свиньи,Съевшей собственный приплод.

Все ведьмы

(вместе)

Старший, младший — да придетКаждый призрак в свой черед.

Гром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги