Когда каждый из них двоих увидел другого, Ибн Хармил спешился для встречи, а Джилдак заранее приказал своим людям захватить его. Они столпились вокруг них двоих, оттеснили Ибн Хармила от его людей и схватили его. Люди его бежали, вошли в город и известили везира о случившемся. Тот приказал закрыть ворота города, подняться на стены и приготовиться к осаде. Джилдак остановился у города и послал к везиру, обещая ему безопасность, и угрожая убийством Ибн Хармила, если он не сдаст город. Везир провозгласил боевой клич Гийас ад-дина Махмуда ал-Гури и ответил Джилдаку: «Я не сдам город ни тебе, ни вероломному Ибн Хармилу, поскольку он принадлежит Гийас ад-дину, а ранее принадлежал его отцу». Они подвели Ибн Хармила к стене, и тот воззвал к везиру, приказывая ему сдать город, но везир этого не сделал, и Ибн Хармил был убит. Это было следствием его вероломства [по отношению к Гийас ад-дину], а раньше уже приводились сведения о нем в связи [с его взаимоотношениями] с Шихаб ад-дином, свидетельствующие о его вероломстве и неблагодарности за благодеяния тому, кто их ему оказывал.
Когда Ибн Хармил был убит, Джилдак написал хорезмшаху, достоверно сообщая ему о происшедшем. Хорезмшах послал к Кезлик-хану, правителю Нишапура, и Амин ад-дину Абу Бакру, владетелю Завзана, приказывая им обоим идти на Герат, осадить и взять его. Они выступили во главе своцх войск, остановились под Гератом и послали везиру требование сдать город. Но он пренебрежительно отнесся к ним, сказав: «Вы не достойны того, чтобы вам был сдан город, подобный Герату. Вот если бы сюда прибыл сам султан хорезмшах, я бы сдал его ему. Они стали с ним сражаться, отважно бросаясь в битву, но не смогли одолеть его, так как Ибн Хармил в свое время укрепил Герат, построив вокруг него четыре крепких стены, вырыв ров и обеспечив город продовольствием. Когда Ибн Хармил завершил все, что хотел, он сказал: «Теперь я боюсь в отношении этого города лишь одного, а именно, что [враги] соберут с помощью плотины много воды и выпустят всю ее за один раз, и она разрушит стены. Осаждающие прослышали про эти слова Ибн Хармила, собрали плотиной воду, которой много скопилось, и пустили ее на Герат. Вода окружила город, но не проникла за его стены, так как он расположен на возвышенности. Вода наполнила ров, и все вокруг города стало топью. [Осаждающие] воины ушли оттуда и из-за их отдаленности от города не могли вести сражения. А целью Ибн Хармила и было, чтобы вода заполнила ров и топь помешала приблизиться к городу. Осаждающие простояли [вдали от города] до тех пор, пока не высохла вода, а сказанное Ибн Хармилом было одной из удачнейших его хитростей.
Обратимся к войне хорезмшаха с хитаями и его пленению. Сражения между хорезмшахом и хитаями долго продолжались. В некоторые из дней они вступали в длительные бои. Затем мусульмане бежали позорным образом. Многие из них были взяты в плен, и многие убиты. Среди взятых в плен оказался и сам хорезмшах. В числе пленных вместе с ним был великий эмир, которого звали Фулан («Такой-то») Ибн Шихаб ад-дин Мас'уд[677]
, а их обоих взял в плен один и тот же человек. Исламские воины достигли Хорезма и султана не было среди них.Сестра Кезлик-хана, владетеля Нишапура, который в это время осаждал Герат, послала к нему, сообщая о случившемся. Когда к нему пришла эта весть, он ночью ушел к Нишапуру. Это заметил эмир Амин ад-дин Абу Бакр, владетель Завзана, и вместе с находившимися при нем эмирами хотел было |123
| задержать его. Однако, опасаясь, что между ними произойдут столкновения, из-за которых жители Герата смогут напасть на них, выступят против них и добьются в отношении них того, что хотят, он воздержался от противодействий ему. Хорезмшах еще раньше разрушил стены Нишапура, когда отнял его у