Читаем ПРИКАЗКИ полностью

Бачить мужик у жидкаНевеличкого бичкаПід шклом в образочку,А цікавий був мужик.«Що то,- каже,- в вас за бикВисить на кілочку?»«А то,- каже,- вip не вip,А на світі є ciм гipБез зими i літа.Там трава висока є,I там бик такий жиєВід початку світа.I той бик собі за деньВсю траву таку упеньНа гopi спасає.А вночі - то божа piч -Вся трава йому за нічЗнову виростає».«Де вам, Мошку, такий бик? -Обзивається мужик -Трудно вipy дати!Biн давно би по сей часMiг не тілько, кажу, вас,А й світ заваляти!»


ТУРКИ I КОЗАК

Перебрався наш козакЯкось за границюТа й, на лихо, завернувВ турецьку каплицю.Протиснувся наперед,Роздивився всюди.Хоче вийти - та біда:Стиснулися люди.А перед тим неборакІз’їв якось сала.I тут його, на біду,С... розібрала.Tepпів, бідний, доки міг,Аж піт з нього лився.Далі - тарах, неборак,В штани вгатилився.Замовчали вci попиТурки закричалиI над бідним козакомПалаші підняли.Але козак - не промах,Вдарився у груди.«Ваш великий,- каже,- бог!Послухайте, люди!Як турецький сильний бог -Так правду говорю,Що вже piк тому, як яНе йшов до надвору.I де вже я не ходив,Де вже не молився,Але, видно, жоден богНе змилосердився.Ото тілько їден вашПеред цілим людомЖиво й раптом показавСвяте своє чудо!»Заплескали вci попи,Турки закричалиI заклепані штани3 козака ізнялиI повішали якразПосеред каплиці,А козака провели3 грішми до границі.

29 июня


ТУРОК I МУЖИК

Нагнав турок мужика,Хоче його взяти;Бща тілько, нема чимРук йому зв’язати.Ото й кличе він його.«А ходи-но!» - каже.А той собі на умі:«Знаю тебе, враже»,I схилився у траві,В небо поглядає,«Боюсь,- каже,- пане мій!Бо шуляк літає!»«Та не бійся,- каже той,-Надери лиш лика,То ми того шульгараЗв’яжемо до лиха!»А той усе на yмiСвою думку має.«Боюсь,- каже,- пане мій!Бо шуляк літає!»«То я ж,- каже,- піду самТа надеру лика!»Злазить турок iз коняТа й іде до лиха.Тогди мужик iз травиПіднявся поволі,Скочив живо на коняТа й шмалить по полі!..«Шульгар! Шульгар! Стережись!» -По лісі загуло.«Матері твоїй шульгар!» -3 поля відвійнуло.


АХМЕТ III [55] I ЗАПОРОЖЦІ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература